English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Е ] / Евгеника

Евгеника tradutor Espanhol

20 parallel translation
Это называется... евгеника.
Se llama... Eugenesia.
Вот именно, евгеника.
Eugenesia, eso es.
Его мать - пациентка центра "Евгеника".
Su madre está siendo tratada en EUGENICS.
Морозильник, созданный безумными учеными из центра "Евгеника".
Sabe qué es eso, ¿ no es así? Es el "congelador" usado por científicos locos... que trabajan para EUGENICS.
Ни любви, ни секса. "Евгеника" - это гигиеническое размножение.
SIN AMOR. SIN SEXO. PROCREA HIGIENICAMENTE...
ЕВГЕНИКА
" Eugenesia :
"Евгеника - это наука учреждений подсоциального контроля, которые улучшают или ухудшают расовые качества будущих поколений физически или ментально." ~ Сэр Фрэнсис Галтон ~
Es el estudio de las agencias bajo control social, que mejoran o menoscaban las cualidades raciales de las siguientes generaciones física y mentalmente. ~ Sir Francis Galton ~ "
В 1904-ом, под управлением евгеника Чарльза Давенпорта, в США стартовала научно-исследовательская программа Колд Спринг Харбор, финансированная видными магнатами-грабителями - Карнеги, Рокфеллером и Хэрриманом.
En 1994 fue fundada la instalación de investigación "Cold Spring's Harbor", en Estados Unidos, por el eugenista Charles Davenport, con la financiación de los prominentes "barones del robo" Carnegie, Rockefeller y Harriman.
В 1924, в книге "Mein Kampf" ( "Моя Борьба" ) Гитлер пишет, что евгеника в США - его вдохновение.
En 1924, Hitler en sus texto de pens'Mein Kampf'( Mi Lucha ) le dio crédito a los eugenistas estadounidenses como su inspiración.
Благодаря Гранту Гитлер разработал план массового истребления Евреев, и тех, кого называл "подрасой", а так же инвалидов. К 1927-ому Евгеника заняла господствующие позиции.
Hitler desarrollo su plan de exterminación masiva de los judíos, y de lo que el llamo otras sub-razas al igual que los discapacitados, por contribución de Madison Grant en 1927 la eugenesia llego a los medios de comunicación principales.
Три крупных американских евгеника - Дэвенпорт, Лофлан и Гоуф были посланы Рокфеллерами в Германию, где они консультировали Нацистов по точной настройке своей системы массового уничтожения.
Los 3 grandes eugenistas norteamericanos, Davenport, Laughlin y Goethe, fueron enviados a Alemania por los Rockefeller donde ellos asesoraron a los Nazis en los métodos de medida de ajuste para su sistema de exterminación.
Квартальный журнал "Евгеника" превратился в "Социальную Биологию".
La eugenesia prácticamente se transformo en biología social.
Евгеника доминировала в двадцатом столетии. Её безжалостный дух открыл вторичные патологические очаги в области генетики, нанотехники и робототехники, однако это не удивляет.
La eugenesia dominó el Siglo XX, su espíritu despiadado ahora ha provocado una metástasis en el campo de la genética,
Это как будто евгеника.
Como eugenesia.
Он создаёт термин - евгеника.
Inventa el término "eugenesia".
- Эдвардс и ему подобные всё не могут принять что евгеника более чем обоснована и важна.
Lo que Edwards y otras personas de su tipo no pueden aceptar es la gran validez del movimiento eugenésico.
Евгеника, как я считаю, учение правомочное и необходимое.
La eugenesia es, según mi opinión, un estudio muy legítimo y necesario.
Я оперировал логичными, научными фактами, и уважаемые, ученые мужья со мной согласились. Нравится тебе или нет, евгеника имеет полное право на существование, и ее ждёт развитие.
Solo he explicado un argumento lógico y científico... y hombres respetados y formados estuvieron de acuerdo conmigo porque te guste o no, este campo de estudio es legítimo y no va a desaparecer.
- Евгеника - новая наука.
La eugenesia es una ciencia nueva.
Это евгеника.
Es eugenesia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]