Если ты хочешь получить что tradutor Espanhol
42 parallel translation
Если ты хочешь получить что-нибудь, то должен отдать взамен нечто равноценное.
Para obtener algo, otra cosa de igual valor es requerida.
Если ты хочешь получить что-нибудь, надо отдать взамен нечто равноценное.
debes pagar con otra del mismo valor.
Если ты хочешь получить что-нибудь, то должен отдать взамен нечто равноценное.
debes pagar con otra del mismo valor.
Ничто на свете не достаётся даром. Если ты хочешь получить что-нибудь, то должен отдать взамен нечто равноценное.
Veamos como se comportan... sin perder algo a cambio
Ну, если ты разумная девочка и если ты хочешь получить то что я привёз тебе, ты скажешь мне то, что я хочу знать.
Ahora, si eres una chica sensata, y si quieres lo que he venido a darte, me dirás lo que quiero saber.
Tак что если хочешь получить еду, ты должна ее заработать.
Si quieres este pescado, deberás ganártelo.
А если применительно к переговорам? Что ты хочешь получить?
¿ Se puede usar para negociar o conseguir lo que quieres?
Уверен, что так тут и должно быть написано, но если ты, действительно, хочешь отказаться от этого курса, тогда тебе придется пойти и получить подпись того, кто по крайней мере еще жив.
Sé que quiere decir eso, pero si quieres retirar esta materia debe firmártelo alguien que esté vivo.
Что ужасно? Фрэнк, если ты хочешь в этой забегаловке получить стейк получше, то ты охрененный оптимист.
Si encuentras un mejor filete en una tienda de videojuegos, tienes mucha suerte.
Если не хочешь получить укол зараженной иглой, ты должен помочь мне выбраться из этой дыры. Что ты хочешь?
¿ Qué quieres?
Слушай, я говорю, что не возражаю, если ты хочешь, чтобы здесь было фото Грейс, но прежде чем прицепить в салоне что-то ещё, сначала тебе придётся получить моё разрешение, как на запросе на прослушку, где необходима моя подпись.
Lo que digo es que está bien si quieres tener una foto de Grace, ¿ sí? , pero cualquier otro arreglo o decoración al interior de este vehículo será tratada como un pedimento de intervención y necesitarás mi permiso.
- Нет, если ты хочешь, чтобы дети сделали снимок, они сделают снимок, даже если мне придется сломать некоторых что бы получить этот снимок.
No, si quieres que los niños se tomen una fotografia.. van a tomarse una fotografía aunque tenga que romper.. algunas cabezas para conseguirlo.
Нужно время, чтобы решить, что дальше. Ты можешь получить Роту, если хочешь.
Necesito algo de tiempo para decidir qué hacer a continuación.
До сих пор я не предпринял никаких действий, так что ты можешь получить развод, если хочешь.
Hasta ahora no he tomado ninguna medida,... de modo que puedas pedir el divorcio, si todavía lo quieres.
Что ж, если ты хочешь получить свою старую работу обратно, слишком поздно.
Bueno, si buscas recuperar tu antiguo trabajo, Es muy tarde.
Если ты хочешь меня, это единственный способ получить меня, до тех пор пока я не придумаю, что делать дальше.
Si me quieres, esta es la manera que tú puedes tenerme hasta que me aclare qué hacer.
Что ж, ты должен принять полный пакет, если хочешь получить кусочек меня.
Bueno, te tienes que quedar con todo el lote si quieres un trozo de mí.
Если ты хочешь получить отличный диплом Что ж, сделай этого учителя домашним питомцем студентки
* Si un buen diploma quieres conseguir * * entonces haz de ese profesor la mascota de la alumna *
Потому что если ты хочешь получить хоть пенни, иди в суд.
Porque la única manera que tienes de conseguir otro centavo es a través de una demanda.
Если ты хочешь получить личную встречу с Питером и Алисией, мне надо знать, про что ты будешь спрашивать.
Si quieres una entrevista con Peter y Alicia necesito saber qué les va a preguntar.
Заппа дружные так что если ты хочешь получить шанс с братом ты должна быть милой и со мной
Zappa engreída. Entonces, si quieres una oportunidad con mi hermano, vas a tener que ser buena conmigo.
Нет, нет, нет. Моя сестра тебе подтвердит, что если ты хочешь проверить содержимое, тебе придётся пойти и получить сначала ордер.
No, como mi hermana te dirá... si quieres ver qué hay dentro vas a tener que salir y traer una orden.
Если ты думаешь, что сможешь получить от меня, то что хочешь, а потом нанести вред ей или её семье, Я вероятно смогу решить эту проблему.
Si crees que puedes conseguir lo que quieres de mí y después hacerle daño a ella o a su familia, probablemente lo sabré.
Жаль, потому что это приказ Вудфорда, так что если хочешь получить свободу, ты обречен на мою компанию.
Eso es muy malo porque son órdenes de Woodford, así que si lo que quieres es esta cosa de la libertad, trabajas conmigo.
Дрилл сказал, что поможет получить то, чего ты хочешь, если ты поможешь получить ему то, чего хочет он.
Drill dice que puede ayudarte a que tengas lo que quieres si lo ayudas a tener lo que él quiere.
Дрилл сказал, что поможет получить то, чего ты хочешь, если ты поможешь получить ему то, чего хочет он.
Drill dice que puede ayudarte a conseguir lo que quieres si le ayudas a conseguir lo que él quiere.