Идрис tradutor Espanhol
34 parallel translation
Я - отец Шарбат, Идрис Куалзай.
Soy el padre de Sharbat, Idrees Qalzai.
Идрис, как дела?
- Idris, ¿ cómo estas tú?
Хотел бы я быть на твоём месте, Идрис.
Desearía poder ir en tu lugar, Idris.
- Племянник, не мог бы ли ты отвести Идрис туда, где она не смогла бы кусать людей?
Sobrino. ¿ llevarías a Idris a un sitio seguro donde no haga daño?
Прощай, Идрис.
Adiós, Idris.
Идрис Вильямс.
Idris Williams.
- Идрис был коллекционером?
- ¿ Era... era Idris coleccionista?
Герберт знал, что Идрис и мой отец были друзьями.
Herbert sabía que Idris y mi padre eran amigos.
Не думаю, что Идрис переехал бы.
No creo que Idris se hubiera ido.
Почему Идрис так ненавидел своего отца?
¿ Por qué odiaba Idris tanto a su padre?
Идрис Уильямс умер,
Idris Williams está muerto.
Джозеф пришел в гильдию той ночью, когда был убит Идрис, не так ли?
Joseph fue a la Asociación, ¿ no? La noche que Idris fue asesinado.
Я думал, Идрис поймет.
Pensaba que Idris lo entendería.
Надима Идрис.
Nadeem Idris.
А вам известно, почему Занетакос убила Надим Идрис в том отеле или где связь с Ханар групп,
Vale, ¿ sabes por qué Zanetakos mató a Nadeem Idris en este hotel o cuál es la conexión con el Grupo Hanar,
Надим Идрис.
Nadeem Idris.
Идрис Эльба.
Idris Elba.
Я знал, что что-то происходит, но не понимал пока не увидел журнал с Идрис Эльба на обложке, и фраза "лакомый кусочек" не всплыла в моём мозгу.
Sí, sabía que algo pasaba pero no lo entendía hasta que vi en la portada de la revista a Idris Elba, y la frase "una gran pieza deliciosa" me vino a la cabeza.
- Идрис Эльба!
- Idris Elba!
Это Идрис Эльба!
Es Idris Elba!
За прошедший час Дэйли Плэнет опубликовали мой настоящий возраст, факт, что у меня есть три личных покупателя на вызов в Барнис, и то, что я звала Идрис Эльбу на свидание, и он отказал мне.
Solo en la última hora, el Daily Planet ha publicado mi verdadera edad, el hecho de que tengo tres compradores personales disponibles en Barneys y que le pedí una cita a Idris Elba y dijo que no.
- Идрис?
- ¿ Idris?
Их отправляют обратно в Идрис.
Los mandarán de vuelta a Idris.
Ты собирался сказать нам о своей помолвке, прежде чем мы уедем в Идрис? Я женюсь на Лидии.
¿ Planeabas decirnos sobre tu compromiso antes de que nos fuéramos a Idris?
Да, что ж, давай вернем маму и папу обратно в Идрис
Sí, disfruta volver en un portal a Idris con mamá y papá.
Ходж держит ее в заперти, пока она не вернется в Идрис.
Hodge la lleva a guardarla hasta que vuelva a Idris.
Вернуться в Идрис.
Volver a Idris.
Она, вероятно, собирается в Идрис в офисе твоего отца. То, что она сделала...
Probablemente está empacando para irse a Idris.
Будь там Идрис Эльба, ты бы тоже его смотрела.
La verías si Idris Elba saliese.
ПОИСК : ИДРИС ЭЛЬБА Уже списываем, Чарльз?
¿ Ya estamos haciendo trampa, Charles?
"ИДРИС" ЭЛЬБА – АНГЛИЙСКИЙ АКТЁР КИНО И ОЗВУЧКИ, МУЗЫКАНТ И ДИДЖЕЙ. Давайте усвоим первый урок из сегодняшнего дня.
Entonces, ¿ qué tal nuestra primera lección del día?
- Нет. Нет, но, может, по этой причине папа вернулся в Идрис.
Pero tal vez por esto regresó papá a Idris.
А кто самый красивый парень на земле, даже чем Идрис Эльба?
¿ Y quién es el chico más guapo de toda la humanidad, incluso objetivamente más que Idris Elba?
Они не хотят, чтобы вы приходили в Идрис?
¿ No quieren que vaya a Idris?