English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Й ] / Йоркскую

Йоркскую tradutor Espanhol

15 parallel translation
Вы - Фрэнк Кэттон, вы работали в казино " "Тропикана" " " "Дезерт Инн" ", а потом попали в нью-йоркскую тюрьму. Верно?
Usted es Frank Catton, anteriormente en el Tropicana, El Desierto y la penitenciaría de New York, ¿ No es verdad?
Я просто хотела тебе сказать, что еду в Чикаго по повестке для отбытия обязанностей присяжной, потому что я так и не поменяла регистрацию на нью-йоркскую.
Claro, bueno, quería comunicarte que tengo que ir a Chicago por mi deber de jurado porque nunca cambié mi lugar de residencia a Nueva York.
Ну, мы реконструируем йоркскую публичную библиотеку.
En realidad, estamos renovando la Biblioteca Pública de Nueva York.
Нет, не нью-йоркскую публичную библиотеку.
No, no la Biblioteca Pública de Nueva York.
Добро пожаловать на Нью-йоркскую лотерею, вот выигрышные номера -
Bienvenidos a la Lotería de Nueva York.
- Дорогой Стефан, я попросил Артура переделать нью-йоркскую речь.
- Querido Stéphane he pedido al camarada Arthur que modifique el discurso.
А что насчет образцов тканей с тела Ким Толберт, которые мы отправляли в нью-йоркскую лабораторию для повторного изучения?
¿ Qué sabemos de las muestras del cuerpo de Kim Tolbert? Que las reenviamos al laboratorio de Nueva York. ¿ Para que vuelvan a hacerlas?
Взорвать нью-йоркскую станцию метро?
¿ Vas a volar una estación del metro de Nueva York?
У вас пиццерия в Нью-Йорке, вот и делайте нью-йоркскую пиццу.
Si tiene un sitio de pizza en Nueva York, hace pizza de Nueva York.
Спорим на настоящую нью-йоркскую пиццу, что, когда мы сделаем анализ оболочки особых моллюсков, они совпадут.
Me apuesto una verdadera pizza de Nueva York que cuando comparemos el casquillo con sus almejas especiales, van a coincidir.
Уважаемый мистер Балентайн, я с радостью принимаю ваше приглашение пройти прослушивание в нью-йоркскую труппу.
Querido Sr. Ballantine, estaría encantada de aceptar su invitación para la audición en la compañía de Nueva York.
- Предлагаешь убедить Руиза сдать нам всю нью-йоркскую сеть Лобоса?
¿ Estás sugiriendo que le pidamos a Ruiz que entregue a toda la organización de Lobos en Nueva York?
" а Ќью -... оркскую минуту
En una fracción de segundo.
- я только что подумал... ƒавайте продолжим. ¬ ы знаете √ ерцогин €... оркскую, — ару'ергесон?
Conocéis a la Duquesa de York, Sarah Ferguson?
Добро пожаловать на Нью-йоркскую лотерею!
Disfruto jugar la lotería...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]