Кореец tradutor Espanhol
85 parallel translation
То есть, мне показалось, что он кореец.
Es coreano. Al menos creo que era coreano.
Опять какой-то пьяный кореец залез и уснул.
Hay un maldito coreano borracho ahí.
И никакой не кореец!
No es coreano...
- Кореец-охранник?
- ¿ El guardia coreano?
Многоцелевой Кореец - бывший борец, необычайно злой помощник.
Tarea Fortuita, ex luchador coreano, factótum malo extraordinario.
Но он обанкротился, а теперь какой-то кореец всех их выгнал,... нанял иммигрантов, и наживется на них.
Quebró y ahora un coreano lo tiene... y está haciéndose rico porque contrató a 40 ilegales.
Ты кореец? !
Eres koreano?
Я спросил, ты - кореец? !
Te he preguntado si eres koreano!
Да, там еще был один офицер-кореец
Sí, había un policía koreano
Потому, что ты - кореец
Por ser koreano
Так говорит мой продавец-кореец.
Ése era mi cocinero coreano.
Он не кореец.
no es coreano.
Ты не кореец.
no eres coreano.
И плюс к этому, меня пытался убить психованный кореец, и ради чего? !
Y para colmo tengo un coreano trastornado que trata de matarme, ¿ y para qué?
Я что, кореец, что ли?
No soy coreano.
Полиция не была уверена, было ли это связано с тем, что он видел. Есть один кореец, который работает в коптильне ниже кварталом.
- ¿ Está segura que cerró con llave?
А кореец - - он для всех на острове ловит рыбу?
Y el tipo coreano, ¿ pescaba para todos los de la isla?
Молчаливый кореец — это Джин.
Y el silencioso chico coreano es Jin.
Ну давай, Кореец. Позвони им.
Adelante Corea, llámalos...
Умер какой-то кореец?
¿ El coreano murió?
Кореец, около 35 лет, 1,75 м, 72 кг, лысый, шрам на правой стороне челюсти, медицинский браслет на левом запястье говорит о том, что у него аллергия по меньшей мере на пенициллин.
Hombre coreano, treintañero, 1,70 cms, 75 kilos, calvo, cicatriz, en la parte derecha de su mandíbula, una pulsera medica en su muñeca izquierda, que dice que es alérgico, al menos a la penicilina.
Я думаю, он сможет тебе помочь. Вообще-то, мне кажется, что он кореец, пап, если ты это имеешь в виду.
Bueno, papá, creo que es coreano, si es eso lo que quieres decir.
Недовольный кореец, и я хотел поговорить об этом...
Un Surcoreano descontento, y yo quería hablar con usted sobre este...
Э... он кореец. А я из Энсино.
Él es coreano.
Чжи Ху ведь кореец.
Ji Hoo es coreano.
Видимо, японская разведка схватила какого-то азиата. Думают, что он кореец, вот и запросили подтверждение.
Al parecer la inteligencia japonesa interrogó a un hombre asiático... y como piensan que es coreano, pidieron su identificación.
Я кореец, а ты - круглоглазый тасманский идиот!
Yo soy koreano, estúpido de ojos redondos de Tasmania.
А, ты кореец.
Tú eres coreano.
- Я - кореец.
- Soy coreano.
А Вы кореец?
¿ Y usted es de Corea?
Ты кореец?
Oh, ¿ es usted coreano?
После допроса выяснилось, что он - кореец. Во время Второй мировой войны Корея была оккупирована Японией.
Durante la Segunda Guerra Mundial, Corea fue ocupada por Japón y muchos Coreanos fueron obligados a unirse al ejército Japonés y enviados a luchar en el frente contra China y la Unión Soviética.
Ни один кореец больше не выиграет в Олимпийских играх.
Ningún otro Coreano será un campeón Olímpico de nuevo.
Я - кореец.
Soy un Coreano.
Ты игнорируешь меня, потому что я кореец?
- ¿ Acaso hay diferencia? Es porque estás loco, ¿ vale? ¿ Me ignoras porque soy coreano?
Кореец не уступал.
Los coreanos no se echarían atrás.
Есть один кореец, который работает в коптильне ниже кварталом.
Hay un hombre Coreano que trabaja En una tienda de cigarrillos más allá en la esquina.
И факт состоит в том, что ты, единственный знакомый мне кореец, договорился приобрести за 50 баксов оригинальное эссе о долбаном
Pero lo cierto es que tú, el único coreano que conozco hizo un trato por 50 USD por un ensayo original sobre El maldito.
Может быть, японец, но скорее, всё-таки кореец.
Podría ser Japonés, pero creo... creo que Coreano.
Хорошо, кореец.
Bien, Coreano.
Моя мать - филиппинка, отец - кореец, а мой босс щупал меня за задницу.
Mi madre es filipina, papá, Coreano, y mi jefe me agarró por detrás.
Мой отец - кореец, а мать из Японии.
Tengo un padre coreano y una madre japonesa.
Да, он кореец.
Sí, es coreano.
Мы соплеменники, Вы тоже кореец, но работаете на Америку.
Tiene la misma sangre coreana como yo... pero trabaja para los EUA.
Нет, кореец.
No. Soy coreano.
Знаешь, я кореец, ладно?
Sabes que soy mitad coreano, ¿ verdad?
И на подходе молодой кореец Кан Тэ Чжун.
Y es el tercer y último intento del joven coreano, Kang Tae Joon.
Я не кореец. - Конечно.
Por supuesto.
"С чего ты взял, что я китаец? !" "Я кореец!"
...... soy coreano ¿ parezco chino? "
Он кореец? Да. Ну конечно!
¡ Sí, sí, es un maravilloso coreano!
Он замечательный кореец, да? Но с тобой это никак не связано.
Tal vez no te ayude.