English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Л ] / Левона

Левона tradutor Espanhol

134 parallel translation
Левона?
¿ De Lavon?
Если ты будешь на стороне Левона Хейса, люди увидят, что ты хочешь вписаться в окружение.
Apareces al lado de Lavon Hayes, y la gente verá que quieres encajar.
Знаете, где платформа Левона?
¿ Sabéis dónde está la carroza de Lavon?
Почему тебя так волнует то, что она будет на платформе Левона?
¿ Por qué te preocupa tanto que ayude a Lavon en su carroza?
Левона Хэйса?
- ¿ Lavon Hayes?
Если она хочет упустить Левона Хэйса...
Y ella quiere pasar por alto a Lavon Hayes.
Это огорчает Левона Хэйса.
Eso pone triste a Lavon Hayes. No te pongas triste.
Это машина Левона.
Es el coche de Lavon.
Это сделал навигатор Левона.
Era el GPS de Lavon.
Я пойду посмотрю есть ли у Левона в холодильнике лемоны.
Voy a ver si Lavon tiene algún limón en la nevera.
Да, я игнорирую Левона, но и ты бы так делала, если бы знала то, знаю я.
Sí, estoy ignorando a Lavon, pero tú también lo harías, si supieses lo que sé.
Но почему ты спрятала фотографию под столом Левона?
¿ Pero por qué escondiste la foto debajo del escritorio de Lavon?
Я смотрела на неё в кабинете Левона, когда мне послышались шаги.
La estaba mirando, como siempre, en el estudio de Lavon cuando pensé haber oído a alguien venir.
Кроме Левона.
Además de Lavon.
- Да. Великий день для Левона Хэйса!
¡ Un gran día para Lavon Hayes!
Родители Левона самые классные люди, которых ты когда-либо встречала.
Los padres de Lavon son como la gente más guay que vas a conocer en tu vida.
Пап, а как идут дела в Закусочной Левона Хэйса?
Entonces, papá, ¿ cómo van las cosas en el Asador Lavon Hayes?
Только скажу, что помогал родителям Левона воссоединиться.
Bueno, digamos que... ayudé a que los padres de Lavon volvieran.
Пожалуйста, поприветствуйте нашего замечательного мэра - Левона Хэйса.
Por favor, denle la bienvenida a nuestro Alcalde, el Sr. Lavon Hayes.
Я никогда не видела пьяного Левона.
Nunca he visto a Lavon borracho.
Ладно, мне нужно с кем-то поговорить, потому что, если это не медицинское или психологическое, тогда я видел как Лемон поцеловала Левона вчера вечером.
Vale, necesito hablar con alguien porque si no es médico o metal, ayer por la noche vi a Lemon besando a Lavon. - ¿ Qué?
Ты знаешь Левона?
Sí.
Он уверен, что видел, как ты поцеловала Левона.
Mentí por ti, pero no estoy segura de que se lo tragara.
Он уехал на охоту, так что я могу найти Левона, и мы обдумаем наши истории.
Y se ha ido a cazar el fin de semana, así que puedo ir a buscar a Lavon, y, y, y podemos enderezar nuestras historias. No, Lemon. Ese el problema.
Ты найдёшь девушек, Левона и Джорджа.
Tú sales y encuentras a las señoras, a Lavon y a George.
У меня и Левона был роман.
Lavon y yo tuvimos una aventura.
Ты не видел ключи от машины Левона?
¿ Has visto las llaves del coche de Lavon?
Я звал Левона.
Llamé a Lavon.
У Левона в бардачке есть конфеты и я пойду и возьму их, чтобы показать тебе, что мне не всё равно.
Sabes, Lavon tiene algunas chucherías en la guantera, y saldré para consguírtelas solo para demostrarte que me preocupo.
Я увидел машину Левона на обочине и решил узнать, куда делись её пассажиры.
¿ Estáis bien? Vi el coche de Lavon al lado de la carretera, y pensé que necesitaba ver dónde estaban los pasajeros.
Сегодня я начинаю свою жизнь в качестве деловой женщины, руководящей кампанией Левона Хэйса.
Hoy, empieza mi vida como una mujer independiente... dirigiendo la campaña de Lavon Hayes.
Нет, но я в команде Левона.
No, pero estoy en el'Equipo de Lavon'.
Команда Левона ценит твою лояльность.
Bueno, el'Equipo de Lavon'agradece tu lealtad.
Хочешь попробовать фирменный соус Левона Хэйса для моего барбекю?
¿ Quieres probar la salsa especial Lavon Hayes... para la barbacoa de "Come y saluda"?
Слышала, ты взяла на себя управление кампанией Левона.
He oído que te alistaste como jefa de campaña de Lavon.
Потому что я только что получила одобрение Сов для Левона.
Porque acabo de conseguir la aportación de los búhos para Lavon.
Я голосую за Левона.
Voy a votar a Lavon.
Команда Левона.
Equipo Lavon.
Как вы возможно знаете, я смиренно и милостиво приняла работу руководителя кампанией Левона Хэйса.
Como ya sabrán, acepté... con humildad y gracia el trabajo... de jefe de campaña para Lavon Hayes.
Не может быть, ты получила для Левона поддержку Клуба Сов?
De ninguna manera, ¿ tienes el respaldo del club de los búhos para Lavon?
Левона арестовали за кражу в магазине? !
¡ ¿ Lavon fue arrestado por robo?
Ты знаешь Левона.
Tú conoces a Lavon.
Аннабет, ты должна убедиться, что тот, кто живет в этом трейлере проголосует за Левона.
Y Annabeth, necesito que te asegures de que quien sea que viva en esa caravana vote por Lavon.
Ты можешь, ну, пойти в город со мной и проголосовать за Левона
Puedes, venir a la ciudad conmigo a votar por Lavon.
Ага, я просто смешливая школьница которая давно запала на известного Левона Хэйса. Э-э...
Si, solo soy una niña de colegio risueña con un viejo gran cuelgue del famoso Lavon Hayes.
И что, если голос Тэнси может повлиять на победу Левона, а мы даже не попытаемся, а? Хах? !
Y que pasa si el voto de Tansy puede suponer una diferencia en la victoria de Lavon y ni siquiera lo intentamos, ¿ eh? Por ahí.
Если... ты пойдешь с нами и проголосуешь за Левона
Sí... vienes con nosotros hoy y votas por Lavon.
- Левона Хэйса! - Именно.
- Lavon Hayes.
Почему бы нам не взять Левона?
¿ Ya te encuentras mejor?
Все знают Левона.
Sí.
Ты поедешь со мной, отведёшь Левона в сторону, а потом уже я поговорю с Джорджем, хорошо?
Vale.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]