English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Л ] / Леонард

Леонард tradutor Espanhol

2,187 parallel translation
Леонард, радуйся, что не можешь удержать женщин.
Leonard, alégrate de que no puedes retener a una mujer.
Это же Шелдон и крошка-Леонард.
Son Sheldon y el pequeño Leonard.
Привет, крошка-Леонард.
Hola, pequeño Leonard.
Повзрослей уже, Леонард.
Madura, Leonard.
Ты что, не учился в школе, Леонард?
¿ No fuiste a la secundaria, Leonard?
Завари чайник, Леонард. Эта ночь будет долгой.
Has una olla de té, Leonard.
Спокойной ночи, Леонард.
Buenas noches, Leonard.
Леонард... Что между Эми и Шелдоном?
Leonard ¿ qué hay con Amy, la amiga de Sheldon?
Даже не знаю, что ответить, Леонард.
No sé qué decir, Leonard.
Ну же, Леонард, если ты собираешься преподавать историю, ты должен знать такие факты.
Leonard, si vas a dar clases de Historia tendrías que saber ese tipo de cosas. ¿ Sabes qué?
Леонард, впереди на моем жизненном пути Нобелевская премия и города, названные в мою честь, все четыре зуба мудрости удобно расположены у меня во рту, и их не нужно вырывать, мой кишечник опорожняется по расписанию с точностью немецких поездов.
Leonard, estoy en una trayectoria vital que incluye un Premio Nobel y ciudades con mi nombre mis cuatro muelas del juicio caben cómodas en mi boca sin haber necesitado extraerlas y mi tránsito digestivo funciona como los trenes en Alemania.
Я нахожусь в матрице, Леонард ;
Estoy en la matrix, Leonard.
Заткнись, Леонард.
Cállate, Leonard.
Сегодня 29 ноября, и я Леонард, и сегодня я пробую замороженную пиццу "Четыре сыра" от Eugenio's.
Es 29 de noviembre, yo soy Leonard y hoy estoy analizando la pizza congelada cuatro quesos de Eugenio.
Леонард Холл Младший.
- Se suponía que no regrasarías hasta enero. Leonard Hall.
Леонард Холл, пожалуйста, не делай этого.
Leonard Hall, por favor no hagas esto.
Тебе следовало бы обратить внимание, Леонард когда-нибудь и ты там окажешься.
Deberías prestar atención, Leonard. Algún día quizá seas tú el que esté ahí arriba.
Когда Леонард вернется, мне хотелось бы проверить уровень его серотонина.
Cuando Leonard vuelva, me encantaría comprobar sus niveles de serotonina.
Леонард.
Leonard.
Маленький Леонард Хофстэдлер.
El pequeño Leonard Hofstadter.
Леонард просто дешевый лазерный техник.
Leonard es sólo una tienda de jockey laser barata.
Леонард, ты не можешь жить в страхе перед этим человеком вечно.
Leonard, no puedes vivir temiendo a este hombre para siempre.
Леонард, я конечно люблю тебя платонически, но признай, что ты тряпка.
Leonard, te quiero platónicamente, tío, pero acéptalo, eres un desastre.
Ты слишком добрый, Леонард.
Estás siendo demasiado amable, Leonard.
ЛЕОНАРД : Ну... Да.
Sí.
Смешно, Леонард, правда?
Es divertido, ¿ cierto Leonard?
А теперь убирайся! О-оу... Ты сделал это, Леонард!
¡ Ahora vete de aquí! Lo hiciste, Leonard, te plantaste ante tu matón.
Черт возьми, Леонард!
¡ Qué mierda, Leonardo! .
Инспектор Леонард, Уголовный розыск.
Capitán Léonard, policía judicial.
Инспектор Леонард.
Capitán Leonard.
Инспектор Леонард, уголовный розыск.
Capitán Leonard, Policía Judicial.
Луиза, это инспектор Леонард из убойного отдела.
Louise, el capitán Leonard, de la Policía Judicial.
Леонард, привет.
Oh, hola, Leonard.
- Леонард.
Leonard.
Да ну, Леонард.
Vamos, Leonard.
Мы... Леонард.
Éramos...
Леонард думает, ты наврал о тех кошках.
Leonard pensó que estabas mintiendo sobre esos gatos.
Нам нужно поговорить, Леонард.
Tenemos que hablar, Leonard.
- Леонард.
- Leonard...
Потому что меня тошнит. От чего, Леонард?
Porque estoy harto...
- Нормальные люди говорят о сексе, Леонард.
Las personas normales hablan de sexo, Leonard.
Я знаю, Леонард.
Lo entiendo, Leonard.
Ты хочешь детей, Леонард?
- ¿ Quieres tener hijos, Leonard?
Я не могу иметь детей, Леонард.
No puedo tener hijos, Leonard.
- Какое чувство ты испытываешь, Леонард.
- ¿ Cómo te hace sentir, Leonard?
Ты не интересуешься мной, Леонард.
Tú no tienes curiosidad acerca de mí, Leonard.
Леонард.
- Leonard.
Ах, да. Леонард Смолл из Государственного Института Науки все еще ждет Вас в зале заседаний.
Ah, Leonard Small del Instituto de Ciencias del Estado sigue en la sala de juntas.
Ох, Леонард.
Leonard.
А, это ж не свидание, Леонард.
No es una cita, Leonard.
Леонард?
¿ Leonard?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]