Лиси tradutor Espanhol
41 parallel translation
Ты подарил ей лисий воротник, а потом забрал.
- Le diste una bufanda y se la quitaste.
А это что такое? А это? Настоящий лисий мех в полмили длиной!
¡ Una estola de zorro genuina de 1 / 2 milla de largo!
А в оперу подкрасьте лисий мех,
Salida del teatro Con piel de zorro
Другой лисий мех. Другой?
- Otra piel de zorro.
Хитрый лисий план, не правда ли?
Un astuto truco, ¿ verdad?
- Лисий.
- Zorra.
ћускусный... ћускусный лис... ћускусный, старый хитрый лисий горностай...
Almizclado... "Lobo almizclado..." "Armiño almizclado, astuto y lupino..."
Нет, должно быть что-то еще, что я могу купить здесь. Сколько стоит этот безумный лисий хвост?
No, tiene que haber otra cosa que pueda comprar. ¿ Cuánto por esa extraña cola de zorro?
Лисий танец?
¿ El baile del "fox" o "zorro"?
Лисий танец?
¿ El baile del zorro?
Стремится попасть в их стройные ряды и Гаррет Лиси.
Vera Rubin sabía que si estudiaba algo sexy, como los agujeros negros, otros astrónomos acabarían pegándose por una publicación con ella.
Начинаем конкурс "Мёрзни, лисий хвост!"
... es la hora del concurso de la cola de Mikette.
Да, я Лиси, его косметолог.
Soy Leecy, su esteticista.
- Лиси
- Leecy
Брэд и Лиси оба были из Бисмарка, из Северной Дакоты.
Brad y Leecy son ambos de Bismarck, Dakota del Norte.
Лиси - наш убийца.
Leecy aquí está nuestro asesino.
Протокол об аресте Лиси из Бисмарка.
Expediente de arresto de Leecy desde Bismarck.
Затем Брэд и Лиси покидают город со всеми деньгами, но здесь была одна проблема.
Entonces Brad y Leecy saldrían de la ciudad con toda la pasta, pero había una arruga. Brad se enamoró de...
Брэд влюбился в Шелли и подписал брачный контракт, тем самым, лишая Лиси возможности заполучить деньги.
Brad se enamoró de Shelley y accedió a firmar un acuerdo prenupcial, destruyendo así los cambios de Leecy de siempre conseguir su dinero.
Это Лиси подложила флакон в сумочку доктора Джоанны, пока та была здесь, заполняя документы.
Yo era Leecy quien plantó los viales en la bolsa del Dr. Joan mientras ella estaba aquí llenando el papeleo.
Мы нашли серый лисий мех на пальто Ливая.
Encontramos piel de zorro gris en el abrigo de Levi.
Ты хочешь рассказать Скотту, что Барроу мог использовать мой лисий огонь, чтобы запустить силы ногицунэ внутри Стайлза.
Vas a decirle a Scott que Barrow puede que usara fuego fatuo creado por mí para introducir el poder del Nogitsune en Stiles.
— "Лисий хвост"?
- ¿ Foxtail?
— Да, мы начинаем операцию "Лисий хвост".
- Sí, iniciamos foxtail.
Ты из Би613, а теперь ты расскажешь мне, что такое лисий хвост.
Eres del B613, y vas a decirme qué diablos es foxtail.
Потому что, очевидно, "Лисий Хвост" - это то, как твой отец планирует избежать преследования Верховным судом.
Porque Foxtail es obviamente la manera que tiene tu padre para impedir que un jurado popular lo condene.
Поэтому если ты узнаешь, что "Лисий Хвост" - это, например,
Así que, si averiguas que Foxtail significa, digamos,
Сам расскажешь, что такое "Лисий хвост", или тебе помочь?
Bueno, ¿ quieres decirme qué es Foxtail, o necesitas ayuda?
Он готов рассказать нам, что такое "Лисий хвост."
Oh, ya era hora. Está preparado para decirnos qué es Foxtail.
Пока не скажешь, что такое "Лисий хвост."
No hasta que nos digas lo que significa Foxtail.
Ты мне не скажешь, что такое "Лисий Хвост".
No me vas a decir lo que es Foxtail.
Мы никогда не узнаем, что значит "Лисий Хвост."
Nunca sabremos lo que significa Foxtail.
Лисий Хвост в безопасности.
Foxtail es seguro.
Повторяю, Лисий Хвост в безопасности.
Una vez más, Foxtail es seguro.
ЛИсий остров.
Fox Island.
Она предложила мне ЛИсий остров.
Me ha ofrecido Fox Island.
ЛИсий остров?
¿ Fox Island?
Возможно, это лисий след.
¿ Sí?
Лисий хвост в безопасности.
Cola de zorra de seguro.