Мортен tradutor Espanhol
62 parallel translation
Мортен. О чем задумался?
Morten, ¿ En qué piensas?
Это была не одна балерина, Мортен.
No, Morten, no con "una" bailarina...
Мортен, отвези мальчика на заправку и купи ему гамбургер с чипсами. - Я?
Llévale a la gasolinera y cómprale... una hamburguesa con patatas.
Спасибо, Мортен.
Gracias, Morten.
Мортен, отчаянный фанат, опоздал на поезд и проехал 50 км на велосипеде.
Morten, un fan acérrimo, perdió su tren y tuvo que pedalear durante 50 km.
Мортен спросила у Гайра, какая она. -
Morten le preguntó a Geir cómo era ella.
Затем Мортен предположила, что она должна быть некрасивой.
Morten asumió entonces que era fea.
Здесь Гайр и Мортен.
Geir y Morten están aquí.
- Мортен об этом знал?
¿ Lo sabía Morten?
Мортен изменит твой график.
Morten encontrará un hueco.
- Мортен хочет поговорить с вами.
- Morten quiere hablar contigo.
- Да, Мортен. Что с ней?
- Sí, Morten. ¿ Y ella qué?
- Хорошо, Мортен.
De acuerdo, Morten.
Мортен подслушал телефонный звонок.
Morten escuchó una llamada de teléfono.
- Мортен слышал его разговор...
- Mi jefe de campaña oyó...
А потом Мортен нашел меня и... он отвез меня домой. Где я и сидел до конференции.
Y entonces Morten me encontró y... me llevo a mi villa donde me quedé hasta la conferencia del domingo.
- Мортен Вебер подтвердил всё это.
Morton Weber me lo ha confirmado.
- Мортен Вебер все подтверждает..
Morton Weber ha confirmado la historia.
- Мортен, ты говорил с Бремером?
- Morten, ¿ encontraste a Bremer?
- Только мы и Мортен. - Хорошо, подождем новостей.
Déjalo así hasta que sepamos más.
- Ри Сковаарг и Мортен Вебера.
Rie Skovgaard y Morten Weber.
- Это был Мортен.
- Fue Morten.
- Это Мортен.
- Es Morten.
- Где Мортен?
- ¿ Dónde está Morten?
- Новости о Мортен Вебера.
Noticias sobre Morten Weber.
- Отлично. - Нам нужен новый спикер кампании, пока не вернулся Мортен.
Necesitamos un nuevo jefe de campaña, a menos que Morten regrese.
- Это Мортен.
Aquí Morten.
И Мортен, он был прямо перед воротами. И тогда на нем сфолили.
Morten se encontraba frente al arco pero luego se tiró al suelo.
Мортен Бенстрём?
¿ Morten Benstrom?
Простите, вы Джозеф Бенстрём или Мортен Бенстрём?
Disculpe ¿ es Joseph Benstrom o Morten Benstrom?
Мортен Бенстрём?
¿ Conoce a Morten Benstrom?
- Мортен Бенстрём?
- ¿ Morten Benstrom?
- Мортен Бенстрём из Швеции?
- ¿ Eres Morten Benstrom, de Suecia?
Это Мортен. У него глаукома
Ese fue Morten, tiene glaucoma.
Мортен дал мне работу в отеле.
Morten me consiguió un trabajo en un hotel.
Хорошо. Очень мило, что Мортен тебя туда пристроил. - Угу.
Estuvo bueno que bueno que Morgen consiguiera eso, para que estes ahí
Мортен?
¿ Morten?
Мортен был против.
Morten se opuso.
Долгое время Эйнар верил, что Мортен принял его за трекомана.
Por mucho tiempo, Einar pensó que lo había confundido con un fan.
Вероятно, Мортен подумал, что он пришел сюда именно из-за того, что считает себя фаном.
Quizás Morten pensó que era por eso que estaba allí... Porque era un aficionado a la ciencia-Ficción.
Мортен провел немало дней, размышляя об этом.
Morten pasó mucho tiempo pensando en eso.
Мортен сказал, вы не придете.
Morten dijo que no vendrías.
— Мортен здесь?
- ¿ Morten está aquí?
Мортен прыснул, мол, это все спецэффекты. Новая волна смеха.
Morten exclamó, "¡ Efectos especiales!", y todos reímos aún más.
Мортен?
¿ Morten? ¿ Morten?
— Вы знаете, где Мортен?
- ¿ Sabe dónde está Morten?
Мортен.
Morten...
Мортен поверил.
Morten, sí.
- Где она, Мортен?
¿ Dónde está, Morten?
- Мортен Вебера.
- Morten Weber.
- Мортен ушел.
Morten se ha ido.