Мотив и возможность tradutor Espanhol
106 parallel translation
У Вас были и мотив и возможность.
Sólo se necesitan dos cosas :
Налицо мотив и возможность.
Motivo y oportunidad.
Мотив и возможность.
Motivo y oportunidad.
По крайней мере, в теории у Хэнка были мотив и возможность убить Рейфа.
MIÉRCOLES, 13 DE SEPTIEMBRE Janey sufrió lesiones graves en su sistema reproductivo. El cirujano debió extirparle un ovario.
Потом он приходит домой на обед. Мотив и возможность.
Entonces él viene a almorzar, motivo y oportunidad.
Чтобы найти того, у кого был мотив и возможность убить всех наших 18 жертв.
Va sobre intentar encontrar a alguien que tuviese motivación y oportunidad de matar a nuestras 18 víctimas.
И скажем, он разозлился на людей, которые испохабили его фильм. Мотив и возможность.
Sí, y digamos que él la ha usado para destruir la película.
Вам придется установить средства, мотив и возможность.
Vas a querer establecer medios, motivo y oportunidad.
У вас был мотив и возможность.
Así que tuvo motivo y oportunidad.
У нас есть предполагаемый мотив и возможность
Tenemos medio, móvil, oportunidad.
Минуточку. Если у него есть мотив и возможность, он - тот человек, который нас интересует.
Bueno, espera un momento Si él tiene motivos y medios, es una persona de interés.
Вы были на приёме, у вас был мотив и возможность.
Estuvo en la fiesta, tenía un motivo y la oportunidad.
Источник в полиции подозревает, что Билли Стерн, проходящий тренировку с мечами в ходе подготовки к ребуту "Убийцы Сегуна", имел мотив и возможность для нанесения подобных повреждений певице и своей возлюбленной.
Fuentes policiales sospechan que Billy Stearn, quién recibió entrenamiento con espadas mientras se preparaba para su papel en "Shogun Assassin" tenía el entrenamiento y el motivo para infligir el daño sobre la cantante y su amante.
У них у всех были и мотив и возможность.
Todos tenían un motivo, y todos tuvieron oportunidad.
Вашу дочь убил единственный из здесь присутствующих, у кого были средство, мотив и возможность. Миссис Уотсон?
Su hija fue asesinada por la única persona aquí presente con los medios, el móvil y la oportunidad. ¿ Sra. Watson?
Только на нем сходятся орудие убийства, мотив и возможность его совершения.
La única persona aquí con los medios, motivo y oportunidad.
Мотив и возможность, но нет ни свидетелей, ни улик.
Motivo y oportunidad, pero sin testigos, sin evidencia.
Причины смерти Анжелики Морель включают способ, мотив и возможность, которые были у убийцы, желавшего ей смерти, а также научное обоснование и улики, которые будут подтверждены имеющимися прецедентами.
La razón de que esté muerta tendrá medios, móvil y oportunidad, tendrá un asesino que la quería muerta y contendrá hechos científicos y pruebas que se ajustarán a los precedentes conocidos.
Орудие, мотив и возможность обычно трудно установить, но у нас этого в избытке.
Los medios, el móvil y la oportunidad habitualmente son difíciles de establecer, pero aquí los tenemos en abundancia.
У тебя были средства, мотив и возможность.
Tenías medios, motivo y oportunidad.
У него был смысл, мотив и возможность.
Tenía medios, motivos, oportunidad.
Все что я знаю, так это то, что есть мотив и возможность.
Sólo sé que eso es un motivo y una oportunidad.
У него был доступ, мотив и возможность.
Tiene acceso, motivo y oportunidad.
Реммик просто исходит из того, что у них были для этого средства, мотив и возможность.
Remmick tiene la sensación de que tenían medios, motivos y oportunidad.
Мотив и возможность.
El motivo encuentra la oportunidad.
И так как Итан угрожал Кристине, это дает тебе мотив и возможность, понимаешь?
Y como Ethan amenazó a Christine, eso te da un motivo y una oportunidad, ¿ vale?
Дело в том, что у вас были средства, мотив и возможность.
Mire, el hecho es que tenía medios, motivos y la oportunidad.
- У него был мотив и возможность.
- Tenía una razón y tuvo la oportunidad.
Мы выдадим результаты баллистики и мотив для убийства Крессон... в обвинительных документах, и дадим Эйвону Барксделу возможность все исправить.
Si damos datos de balística y motivos del asesinato Kresson y los papeles de incriminación, Barksdale cambiará su táctica.
Определим мотив, намерения и возможность.
Vamos a evaluar el móvil, los medios y la oportunidad.
У вас было время, возможность и мотив.
Tenías el tiempo, la oportunidad y el motivo
Ну, видишь ли, у подозреваемого, которого мы ищем был мотив, возможность и медицинское образование.
Bueno, verá, el sospechoso que estamos buscando tenía un motivo, una oportunidad y un trasfondo médico.
Парень был на месте преступления, у него были мотив, возможность и он оказал сопротивление при аресте.
El chico estaba en la escena del crimen, tenía motivos, medios, y se resistió al arresto.
У нее была и возможность, и мотив, и она призналась, что спорила с Даниэль за день до убийства.
Tenía móvil y oportunidad, y admitió haber discutido con Danielle el día anterior a su asesinato.
- У него были : мотив, возможность и никакого алиби.
- Tiene un motivo, la oportunidad y no tiene coartada.
- У нас есть мотив. - И возможность.
Tenemos motivo.
Это единственный человек имевший и возможность, и мотив... убить Анжелу.
Él es la única persona que tuvo la oportunidad y el motivo... para asesinar a Ángela.
Господа присяжные заседатели, представляю вашему вниманию факт, что и у сенатора Харпера, и у миссис Харпер был мотив, у обоих была возможность.
Damas y caballeros del jurado, les remito a ustedes que el senador Harper y la Sra. Harper tenían ambos, motivos y oportunidad.
Ну, у вас есть возможность и мотив.
Bueno, tiene los medios y el motivo.
Только один человек и у нее был и мотив, и возможность.
Solo una, y ella tenía tanto motivo como oportunidad.
Кто-то у кого был мотив, средства и возможность.
Alguien que tenía un motivo, medios y oportunidad.
Потому что у тебя было орудие убийства, возможность и мотив.
Porque tenías los medios, la oportunidad y el motivo.
Доказательства свидетельствуют о том, что Дэниел не только не совершал этого преступления, но и что в ту ночь на пляже был еще один человек, у которого были и мотив, и возможность убить Тайлера Баррола и обвинить Дэниела в этом преступлении.
Las pruebas demostrarán que Daniel, no solo no cometió el crimen, sino que había otra persona en la playa esa noche que tenía los motivos y los medios para asesinar a Tyler Barrol e incriminar a Daniel.
Подозреваемый... орудие преступления... мотив... и возможность.
Sospechoso... medios... móvil... y oportunidad.
Он прав... у нас есть мотив, желание и возможность, но у нас нет доказательств.
Tiene razón... tenemos el motivo, el cómo y el momento, pero no tenemos pruebas.
Орудие убийства и возможность самоочевидны, поэтому ключевым моментом должен быть мотив.
- Los medios y la oportunidad son más que evidentes, así que la clave tiene que ser el móvil.
А у Уиллиса есть мотив, возможность и послужной список насильственных действий.
Y Willis tenía motivo, los medios, y un historial de violencia.
Доказательства свидетельствуют о том, что Дэниел не только не совершал этого преступления, но и что в ту ночь на пляже был еще один человек, у которого были и мотив, и возможность убить Тайлера Баррола и обвинить Дэниела в этом преступлении.
Las pruebas demostrarán que no solo Daniel no cometió el crimen, sino que había otra persona en la playa esa noche que tenía tanto los medios como los motivos para asesinar a Tyler Barrol e inculpar a Daniel del crimen.
Мистер Хорн имел мотив, средства и возможность
El señor Horn tenía motivos, medios, y la oportunidad.
У тебя есть мотив и возможность.
Motivo y oportunidad.
У него был мотив, средства и возможность.
Tenía motivo, acceso y oportunidad.