Отрицательно tradutor Espanhol
442 parallel translation
Если честно - отрицательно.
Francamente, no lo quiero.
Я не рассуждаю о себе в таких терминах, ни положительно, ни отрицательно.
No me evalúo en esos términos, ni Io soy ni dejo de serlo.
Плотность : отрицательно.
Densidad : negativo.
Излучение : отрицательно.
Radiación : negativo.
Энергия : отрицательно.
Energía : negativo.
7,6402 башни, отрицательно.
Torre. Negativo.
Без вашей отрицательной стороны, вы не были бы капитаном.
Sin el lado negativo, no serías el capitán.
Барьер, через который мы пройдем, отрицательно заряжен.
La barrera que debemos atravesar es energía negativa.
Этот барьер состоит из отрицательной энергии.
La barrera que debemos penetrar está compuesta de energía negativa.
- Отрицательно, капитан. - Очень хорошо.
- Negativo.
Я, насколько это возможно, отрицательно отношусь к совсем очевидной отсылке нашего слогана "Собачья жизнь"... Э-э-э, то есть, - "Мужская жизнь"
Protesto, de la manera más firme posible, ante esa evidente... referencia a nuestro slogan " La vida de un perro...
- Отрицательно, капитан.
- ¿ Percibe algún romulano?
Хорошо, скажи ему построить широкополосной СВЧ переменно-фазный осциллятор, с цепью отрицательной обратной связи, настраиваемой на частоту молекул воздуха при, э, какая температура у барьера, Бригадир?
Derecho, así le digo a construir un EHF gran ancho de banda variable de fase del oscilador, con un circuito de retroalimentación negativa ajustable a la frecuencia de una molécula de aire en el, eh, ¿ cuál es la temperatura hasta en la barrera, el brigadier?
Отрицательно.
Negativo.
Эти застывшие формы посредством отрицательной переформулировки жизненных ценностей обретают невиданный спрос - здесь мы снова встречаемся со старым врагом - товаром, который так легко умеет выдавать себя за нечто простое и само собой разумеющееся, тогда как на самом деле
( que consiste en incorporarse todo lo que existía en estado fluido en la actividad humana para poseerlo en estado coagulado, como cosas que han llegado a tener un valor exclusivo por su formulación en negativo del valor vivido ) reconoceremos a nuestra vieja enemiga, que sabe presentarse a primera vista como algo simple que se comprende por sí misma, cuando es por el contrario tan compleja y está tan llena de sutilezas metafísicas :
"Руссо на вопрос, как влияют науки и искусства на нравы людей, ответил : " отрицательно ".
"A la pregunta de cómo influyen las ciencias y el arte en las costumbres humanas, Rousseau dijo :" negativamente ".
Ладно, слушай, отрицательно заряженные высокоэнергетические частицы следуют за силовыми магнитными линиями, верно?
De acuerdo, escucha. Las partículas cargadas negativamente con alta energía... siguen líneas magnéticas de fuerza. ¿ Sí?
Отрицательно, Центр, нет четких очертаний.
Negativo, no se distingue la forma.
Отрицательно, Синий Лидер.
Uh, negativo, Líder Azul.
- Но большая волна отрицательной энергии запущенная по длинной траектории сможет сбаллансировать положительную энергию возле кристаллов.
- Negativo. - Pero una gran fuerza negativa lejana podría equilibrarse con una fuerza positiva cercana a los cristales.
Теория электричества состоит в том, что атомы приобретают или теряют электроны и поэтому становятся отрицательно или положительно заряженными.
La teoría de la electricidad es que los átomos ganan o pierden electrones. Por lo tanto convertidos en cargas positivas o negativas.
Теория электричества состоит в том, что атомы приобретают или теряют электроны и поэтому становятся отрицательно или положительно заряженными.
La teoría de la electricidad es que los átomos ganan o pierden electrones. Así se cargan en forma positiva o negativa
Отрицательно, ВК 28 не объявл- -
Negativo, WK 28 no se declara...
Ваше стихотворение - единственное в своем роде с отрицательной оценкой по шкале Причарда.
El tuyo es el primer poema en tener puntaje negativo en la escala de Pritchard.
- Сколько отрицательной энергии.
- saben cuanta energia negativa se necesita para generar esto?
Собака чувствительна и реагирует на него отрицательно.
Él tiene un punto sensible. Reacciona mal si se enfada.
Дорогие поставщики бесчувственного насилия я знаю, что сначала это прозвучит глупо но мультфильмы, которые вы показываете нашим детям отрицательно влияют на их поведение.
Estimados Proveedores de Violencia sin Sentido : Sé que esto puede sonar tonto alprincipio pero las caricaturas que les muestran a nuestros hijos están teniendo un efecto negativo en su conducta.
И миссис Кейс... если вскрытие завершится отрицательно... то я принесу Вам глубочайшие извинения. Спасибо.
Y, Sra. Keyes si la autopsia tiene un resultado negativo le ofrezco mi más sincera disculpa.
Отрицательно?
¿ Negativo?
Наличие терикона - отрицательно.
Perfil de Terikon negativo.
К идее создания палестинского государства я отношусь отрицательно, так как предоставление государственности нашим соседям будет угрожать нашей безопасности.
Si me preguntas explícitamente acerca del Estado Palestino te diré que yo me opongo a la idea ya que no quiero que nuestros vecinos acumulen fuerza de modo que amenace la paz.
Результат : отрицательно.
Escáner : negativo.
Отрицательно. Выживших нет.
No hay sobrevivientes.
А это отрицательно скажется на Бесс.
Cuanto peor esté peor será su influencia sobre Bess.
Отрицательно.
Negativo. Tenemos visibilidad cero.
- "Отрицательно."
- Negativo.
- Сканирование болезней, отрицательно.
Barrido de enfermedades, negativo.
Проверка крови, отрицательно по всем показателям.
Rastreo sanguíneo, negativo en todas las pruebas.
- Отрицательно.
Negativo.
Я ввел бы тебе еще одну дозу, но в твоем организме уже слишком много кордразина, это может отрицательно сказаться на метаболизме ребенка.
Puedo darte otra dosis, pero ya te he dado mucha cordrazina y podría dañar el metabolismo del bebé.
Отрицательно. С ним находится капитан Курн. За мной.
Capitán, no tengo una respuesta.
- Да, можно. Но я слышал, что, если долго терпеть, можно повредить простату... что отрицательно скажется на эрекции и вообще на половом влечении.
Sí, pero dicen que si uno se aguanta, se lastima la próstata entorpeciendo la erección y los impulsos eróticos.
Все твои статьи наполнены отрицательной терминологией, и именно поэтому мне пришлось отказать в их отправке.
Todos tus articulos están llenos de términos peyorativos, por eso he impedido que se transmitan.
- Отрицательно. Аномалия инопланетного происхождения.
Negativo, la anomalia es de tipo alienigena.
Возьми книгу! Космическое Командование отвечает отрицательно.
Mando Espacial reporta cero lanzamientos globales.
Я чувствую, что окружен отрицательной энергией.
Siento que estoy rodeado de energía negativa.
Энди, ты - король отрицательной энергии.
Andy, eres el rey de la energía negativa.
- Отрицательно.
- Negativo.
Отрицательно.
No.
Отрицательно, сэр.
Negativo.
- Отрицательно.
NEGATIVO.