Очнись tradutor Espanhol
1,464 parallel translation
Очнись. Очнись.
Despierta.
Миа! Мое блаженство окутывает тебя... Прошу, очнись
Salía del Centro de Embajadores de la Paz cuando dos hombres la sorprendieron.
Чувак, очнись!
¡ Amigo, despierta!
Пожалуйста, очнись...
Katie, por favor. Despierta, vamos.
Очнись!
¡ Despierta!
Очнись, сынок!
¡ Despierta, hijo mío!
Очнись! Алекс!
¡ Despierta!
Очнись, Алекс!
¡ Despierta!
Бабушка, пожалуйста, очнись!
Nana... ¡ por favor despierta!
Очнись.
Despierta.
Я знаю, последние несколько лет были тяжелыми. Но, очнись, мужик.
Yo sé que los últimos años han sido difíciles, pero, por favor, hermano.
Гу Чжун Пё, очнись!
¡ Despierta, Gu Jun Pyo!
Гу Чжун Пё, очнись!
¡ Gu Jun Pyo, despierta!
Чан Ди, очнись!
¡ Jan Di, despierta!
Пожалуйста, очнись.
Por favor despierta.
Очнись м-с Крид, очнись!
Despierta, señora. Credo.
Умоляю, Эни, очнись.
Por favor, Ani, levántate.
Блэр, очнись.
Blair, despierta.
Очнись, прошу.
Despierta, por favor.
Очнись, Скотт!
Despierte, Scott!
Очнись!
¡ Despierte!
Очнись, брат!
Despierta!
Очнись, Коннор.
Despierta, Connor.
Очнись, дружище.
Despierta, compañero.
Очнись, ты больше не юнец.
Ya no eres una criatura, Turtle.
Хулия. Не спи. Очнись!
- Julia, no me jodas, despierta.
Кароль, очнись.
¡ Carol, despiértate! ¡ Carol!
- Очнись!
- Despierta.
Очнись и скажи мне.
Despiértate y dímelo.
- Аси, очнись! Просыпайся!
¡ Despierta!
Очнись!
Despierta.
А что такого готичного в водке с клюквенным соком? Очнись?
¿ Qué tiene de gótico el Vodka y el jugo de arándano?
Очнись! Где мама?
¿ Dónde está mamá?
Очнись. Это правда.
Soy real.
Эд! Очнись!
Despierta!
Не делай этого, очнись!
No hagas esto, ¡ despierta!
Ну же, очнись!
Vamos, ¡ despierta!
Очнись, Фрэнк?
¿ Hola, Frank?
Эй, очнись!
¡ Oye, ahjumma!
Очнись.
Ey, levántate.
очнись!
¡ Shizuku, te lo ruego! ¡ Abre los ojos!
Очнись, Юки! Юки!
¡ Despierta, Yuki!
Очнись, слышишь?
¡ Seung Hee! ¡ Seung Hee, despierta!
Пожалуйста, очнись...
¡ Seung Hee! ¡ Seung Hee, despierta!
Очнись же.
Vamos, despierta.
Ну очнись!
¡ Despierta!
Давай, очнись, открой глаза.
Vamos.
Очнись!
¡ Alex!
Очнись.
Te necesitamos.
очнись!
¡ Por favor, despierta!
Очнись.
Oye, Seung Hee.