English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ П ] / Пирсон

Пирсон tradutor Espanhol

527 parallel translation
- Один из ухажеров Айви Пирсон...
- Un amigo de Ivy Pearson...
Если ты об Айви Пирсон, то ее тут нет.
Si se refiere a Ivy Pearson, ella no está.
Отправь это мисс Айви Пирсон, Дадэм Корт, Сохо.
Entrégale esto a la Srta. Ivy Pearson, en Diadem Court, Soho.
Мисс Айви Пирсон?
¿ La Srta. Ivy Pearson?
Я прошу прощения, сэр... но мисс Пирсон ждет вас в приемной.
Disculpe, señor... pero la Srta. Pearson lo espera en el consultorio.
Мисс Пирсон?
¿ Pearson?
УБИЙСТВО В СОХО Несомненно жестокое убийство случилось прошлой ночью в Сохо, когда Айви Пирсон, жительница Дадэм Корт была задушена человеком по имени Хайд, с которым она занимала жилплощадь.
ASESINATO, SOHO. - Anoche ocurrió un asesinato, Ivy Pearson, de Diadem Court, fue asesinada por un hombre llamado Hyde.
Меня зовут Пирсон, сэр.
Mi nombre es Pearson, señor.
- Пирсон уже привёз сумку?
¿ Ya llegó Pearson con la cartera?
Сержант Пирсон.
Soy el sargento Pearson.
- Это моя вина, сержант Пирсон.
- fué todo culpa mia,.. Sergento Pearson.
Дж. У.? Как только ты задержишь машину того нарушителя, звонила мисс Пирсон.
J. W., cuando termine con el infractor llamó la Srta. Pearson.
Скажи мисс Пирсон, чтобы вытащила летающую...
Dígale a la Srta. Pearson que se vaya a pasear.
Пирсон и Авалон, Мэйн стрит и Виктория.
Carson con Main Street
- Лорд Пирсон? Мой банк? Мой банк.
En una ciudad como esta, Hastings pobre del marido que compre un bote de herbicida.
Да, Лорд Пирсон, должен согласиться с вами, это действительно важно.
La vivienda en un lado de la casa y la consulta en el otro. - ¿ Qué es eso?
А-а, Лорд Пирсон, прошу прощения, что пришлось оторвать вас от дел, сэр.
Doctor Adams, por favor, ¿ quiere escucharme? ¿ Por qué?
Вы можете положиться на старшего инспектора Джеппа, Лорд Пирсон, он - само благоразумие.
Creía que estaba siendo envenenada. ¡ Tonterías! ¿ Lo oye Hastings?
- Мистер Пуаро! - Лорд Пирсон?
Madame Pengelley era una dama muy acomodada.
Лорд Пирсон хорошо знает Чайна-таун.
Si no firma esto.
Каждый вечер Вы удовлетворяли свою страсть к азартным играм, лорд Пирсон так же, как каждый вечер месье Лестер удовлетворял свою тягу к наркотикам.
¿ Les hago la señal para que le dejen pasar? Certainement.
Но Вы любите азартные игры не только здесь, в "Красном драконе", лорд Пирсон я думаю, что и на бирже тоже, да? Крах "Империал трест" ударил по Вашим делам очень сильно. И продажа карты должна была компенсировать Ваши потери.
Caballeros, después de haber escuchado a la testigo quisiera preguntarle en voz alta que más pruebas encontramos para demostrar que el acusado- -
- Малыш Джимми Пирсон.
- El pequeño Jimmy Pearson.
Вы мистер Пирсон?
¿ Es usted el señor Pearson?
Алекс Пирсон?
¿ Alex Pearson?
Сенатор Пирсон голосует "за".
El senador Pearson vota afirmativamente.
Мелани Пирсон из Ливерпуля и Карен Ллойд из Ньюпорта.
Melanie Pearson de Liverpool y Karen Lloyd de Newport.
Да, это Эвандер Пирсон.
Sí, es Evander Pearson.
Джонс, УЭббер, ПИрсон, ВОгал, МакБрайд, Мосс. Ого...
Jones, Webber, Pearson, Vogal, Mcbride, Moss.
Тут Скай Пирсон.
Oye, Sky Pierson.
Пирсон. Ти-джей.
Hola Pierson, T.J.
Он хоть над нами и потешается, но все же... Скай Пирсон такой клёвый.
Yo sé que nos estaban tomando el pelo, pero Pierson es fabuloso.
Пит, мы с твоим отцом были, как братья, но Пирсон готов выложить мне за эту карту тысячу баксов. Тысячу долларов?
Yo quería a tu papá como a un hermano, pero Pierson me quiere dar mil dólares por el mapa.
Эй, это Пирсон. Идет в мою спальню.
Es Pierson y está entrando a mi dormitorio.
Пирсон - такая сволочь!
¡ Pierson es un cabrón!
Пирсон в дороге уже трое суток.
Pierson les lleva 3 días de ventaja.
Наверняка эта сволочь Пирсон давным-давно Снежного человека нашел.
¡ Y seguro Pierson encontró la cueva de Bigfoot hace días!
Мистер "У-у, я такой невезучий, Пирсон придет к финишу первым"!
Don "Estoy Deprimido, Pierson Va A Encontrar A Bigfoot Primero".
Это Скай Пирсон! О боже!
¡ Oye, es Sky Pierson!
Да, Пирсон изучал эту карту.
¡ Pierson lo tenía en las manos!
К тому же Пирсон мертв, так что ты снова в эфире.
Pierson murió, así que vuelves al aire.
Ну, хорошо, миссис Пирсон, подскажите мне, что делать с этим оксфордским выпускником, который ни слова не знает по-китайски.
Srta. Pearson, dime qué voy a hacer con un licenciado de Oxford de 1,80 metros que no habla ni una palabra de chino.
Ли Пирсон.
- Lee Pearson.
И передавайте привет мисс Пирсон.
Y salude a la señorita Pearson.
Итак, мисс Пирсон. Что я могу для вас сделать?
¿ Qué puedo hacer por usted, señorita Pearson?
Ты знаком с Марло Стэнфилдом, Крисом Партлоу, Снуп Пирсон?
¿ Conoces a Marlo Stanfield, a Chris Partlow, a Snoop Pearson?
- Он еще раз осмотрел тело Кэссили Пирсон... - Мама?
El miró nuevamente en el cuerpo de Cassidy Pierson, mami?
Мистер Пирсон?
Sr. Pierson.
Она в "Пирсон Холл"?
Está en Pierce-Hall, ¿ no es cierto?
- Пирсон.
- ¡ Pearson!
- Это быдо 18 лет назад, но коробки с уликами все еще находятся в Пирсон Плейс.
¿ Crees que haya dejado alguna pista?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]