English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ П ] / Пятерка

Пятерка tradutor Espanhol

276 parallel translation
- Я пятерка.
- Soy el número cinco.
Дама, двойка и пятерка.
Cinco para la reina y el dos.
- Восьмерки, десятка, двойка, пятерка.
- Dos ochos, diez de picas, pareja, cinco.
Дайте мне лучше десятку. Вот пятерка и мелочь.
Aquí tiene el de cinco y los cinco de uno.
Я вам отдам пятерку, вторая пятерка у вас, а вы мне дадите десятку.
Le devolveré los cinco con los cinco billetes de uno.
Десять к одному, у него должна быть пятерка... и я проигрываю.
Si se acoge a la Quinta Enmienda, he perdido.
Геройская пятерка на финише.
Los cinco héroes lograron su meta.
Красная пятерка, ты где?
Rojo 5, ¿ dónde estás?
С вас пятерка.
Son cinco.
С тебя пятерка.
Suelta uno de cinco.
Просто, блядь, пятерка!
Maldito "A."
Два валета, одна восьмерка, один король, одна шестерка... два туза, одна десятка, одна девятка, одна пятерка.
Dos jotas, un 8, una k, un 6 dos as, un 10, un 9, un 5.
У Лизы пятерка по математике, я лишь сообщаю об этом.
Lisa tiene'A'en aritmética, sólo para que te enteres.
Но Сайгон, ведь эта пятерка наоборот!
Bueno Saigón... ese cinco lo tienes al revés.
Единственная пятерка, которую я получал, хоть это и банально, это их внимание, их одобрение, их восхищение и их апплодисменты.
es un poco anticuado, obtuve su atención su aprobación, su admiración, su aprobado y su aplauso.
И это единственная "пятерка", которая мне нужна, и я ее получил!
Esas son las únicas "A's" que quería, y las conseguí!
- Это пятерка.
- Es de $ 5.
У тебя, наверное, бьiла пятерка по труду.
Alguien tiene sobresaliente en carpintería.
Без презерватива пятерка сверху.
Sin protección, £ 5 extra.
Четверка, пятерка, семерка...
Cuatro, cinco, siete...
С меня пятерка.
Te salió, en la primera toma.
- Пятерка сойдет?
- ¿ Le sirven 2 de 5?
Это моя первая пятерка с 7 класса, и мне даже не пришлось спать с учительницей.
Es el primer diez que tengo desde 7o. grado y no tuve que dormir con la maestra.
"Пятерка Кирка Глисона", и моя мама прекратила это так быстро, что группа разбежалась, побросав инструменты и так за ними и не вернувшись.
El Kirk Gleason Five, y mi mami fue tan rápido que la banda musical escapó Sin sus instrumentos y nunca regresó por ellos.
Если сто - это пятерка, то восемьсот - это пять с двумя плюсами!
"¿ Eso es todo?" Si 100 puntos es bueno, tú obtuviste puntaje sobresaliente.
Пятерка! Верно!
No te preocupes.
Пятерка. - Добро пожаловать назад, лузер.
Creo que has recibido tu castigo 94
Счастливая пятерка?
El quinteto Estelar?
Пятёрка, а у меня была шестёрка.
Tienes un cinco, yo un seis.
У меня пятёрка по биологии.
Saco dieces en Biología.
Единица четвёрка пятёрка.
Uno. Cuatro. Cinco.
Пятёрка.
Cinco.
У меня пятёрка!
He sacado un sobresaliente.
Одна пятерка.
Un 5.
О, пятерка!
Mira, 5 libras.
У тебя есть пятёрка?
¿ Tienes $ 5?
Пропала моя пятёрка.
Perdí 5 dólares.
Пятёрка.
De calibre 5. Para cazar patos.
Пятёрка червей.
Cinco de corazones.
У меня шестёрка, пятёрка, валет, четвёрка и восьмёрка.
Tengo un 6, un 5, una sota, un 4 y un 8.
- "Двойка" и "пятёрка".
- 2 y 5. - ¡ Ganaste!
Потом у меня был "валет" и "король", а у Росса - бам, и "четвёрка" и "пятёрка".
Luego saco jota y rey, y Ross saca 4 y 5.
Пятёрка. Сдачи не надо.
- Cinco dólares.
Только не Пятёрка со Скотобойни.
No es la matadero cinco.
Когда эта пятёрка вернётся ко мне, я смогу позвонить тебе.
Cuando el billete regrese a mis manos, podré llamarte.
Пятёрка 4.0.
A las 4 : 00.
- Все остаются в игре, следующая карта - пятёрка.
Todos entran por un dólar.
Что ж, пятёрка за старание.
Recibes una "A" por el esfuerzo.
Определенно "пятёрка".
Definitivamente un sobresaliente.
Всё готово, сэр. Большая пятёрка на связи.
La llamada en conferencia está lista, señor.
Это твои 45 за ночь, а это моя законная пятёрка.
Éstos son tus 45 de esta noche y éstos son mis 5.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]