English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Р ] / Роуз

Роуз tradutor Espanhol

2,903 parallel translation
Пойдём со мной завтра, и вместе поговорим с директором Роуз.
Ven conmigo mañana, y hablaremos juntas con la directora Rose.
Да, я разберусь со всем этим, Роуз.
Sí, me encargaré de eso ya mismo, Rose.
Уверен, вы хотите, чтобы я поблагодарил леди Роуз за согласие вручить призы.
Seguro querrán que le agradezca a Lady Rose por presentar los premios.
- Браво, леди Роуз!
Bien hecho.
Роуз хочет позвать кого-нибудь для Тома.
Rose quiere invitar a la amiga de Tom.
Роуз ее видела.
Rose la conoció.
Леди Роуз, может, я и не была представлена ко двору, но я знаю, что на званый обед гостей приглашает хозяйка дома.
Quizás no he sido presentada en la Corte, Lady Rose... pero sé que es costumbre ser invitada a una cena por la anfitriona.
- Меня пригласила леди Роуз.
Me invitó Lady Rose.
- Роуз, ты спросила разрешения у лорда Грэнтэма?
¿ Rose, le preguntaste a Lord Grantham?
Роуз, ваша подруга и в самом деле такая умная?
Rose, ¿ esa amiga tuya es muy inteligente?
А как же леди Роуз и леди Эдит?
¿ No para Lady Rose y Lady Edith?
Леди Роуз сказала Мэдж, что она ей понравилась.
Lady Rose le dijo a Madge que le gustaba.
Роуз, разбуди миссис Хьюз и горничных.
Rose, despierta a la Sra. Hughes y a las sirvientas.
А это место, где Роуз говорит : "Джек, я лечу".
Esto es cuando Rose dice "¡ estoy volando, Jack!". Pero da igual.
Каждые выходные Джеки и Роуз проводят ночь в этой машине, а мне приходится за ними убирать.
Cada fin de semana, Jacks y Roses viven su experiencia del Titanic en este coche, y yo tengo que limpiar.
- Ладно-ладно-ладно, Роуз.
- ¿ Rose? Rose.
Роуз, Роуз.
Rose...
- Вы Роуз?
- Eres Rose?
Ханна, это Роуз и Джош.
Hannah, ellos son Rose y Josh.
Роуз - моя новая соседка по комнате.
Rose es mi nueva compañera de cuarto.
- Это насчет.. О, что такое, Роуз?
Oh ¿ qué pasa Rose?
- Что ж, Мадри, это насчет Роуз.
- Bueno Maudrey, se trata de Rose.
Роуз...
- Rose es...
Правда, Роуз, нам пора.
Rose, Nosotros ya nos vamos.
Привет, Роуз.
- Hola Rose.
Мне нравятся твои волосы, Роуз.
- Me gusta tu cabello, Rose.
Роуз!
¡ Rose!
Ты бы хотел познакомиться с моей подругой Роуз?
¿ Te gustaría conocera a mi amiga Rose?
Стюарт, это Роуз.
Stuart, ella es Rose.
Роуз, Стюарт.
Rose, Stuart.
У меня есть жена, Роуз.
Tengo una esposa, Rose.
Арнольд, Ханна, Роуз, моя мама, Джинджер.
Arnold. Hannah. Rose, mi mamá.
Кстати, я Роуз.
Por cierto, soy Rose.
- Почему? - Мы это место так не называем, Роуз.
- No lo llamamos así, Rose.
Есть новости, Роуз.
Uh, tengo noticias Rose. - ¿ Sí?
Роуз. Ханна.
Hannah.
Роуз там лечится.
Rose es una paciente.
Уверена, это очень хороший день для вас, Роуз.
- Seguro que es un día muy positivo para tí Rose.
Роуз, ты мне напомнила.
- Rose, eso me recuerda.
Роуз, она должна быть у тебя, потому что у меня её нет.
- Debes tenerla Rose, yo no la tengo.
Роуз, у меня едва было время, чтобы собрать чемодан.
- Apenas tuve tiempo de ir por una maleta, Rose.
Алан и Роуз снова ссорятся?
- ¿ Están peleando de nuevo Rose y Alan?
Роуз, я не понимаю, почему ты так расстроилась.
- Rose, no entiendo por que te enojas.
Не строй из себя мученицу, Роуз.
No te martirices tanto, Rose.
Роуз?
¿ Rose?
Роуз... Если ты пытаешься защитит свою мать...
Rose... si estás intentando proteger a tu madre...
Роуз, чтобы ты не чувствовала, если ты решишься на эту операцию, ты никогда не сможешь иметь детей.
Rose... Sean cuales sean los sentimientos que estás teniendo, si te hago esa operación, nunca tendrás hijos o hijas.
Но, Роуз... врачи дают клятву, Клятву Гиппократа, первая заповедь которой - "Не навреди".
Pero, Rose... los doctores hacen un juramento, el juramento hipocrático, que dice, primeramente "No harás daño".
Роуз... послушай меня.
Escúchame.
"Роуз, ты толстая сучка."
"Rose, puta gorda."
Приятно было познакомиться, Роуз.
- Fue muy agradable conocerte Rose.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]