English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ С ] / Сара джейн смит

Сара джейн смит tradutor Espanhol

34 parallel translation
Сара Джейн Смит.
Sarah Jane Smith.
Со мной молодая спутница, Сара Джейн Смит.
Tengo una joven compañera conmigo, Sarah Jane Smith.
Ну, я Сара Джейн Смит.
Bien, soy Sarah Jane Smith, soy periodista.
Как вы здесь оказались? Я Доктор, она Сара Джейн Смит, это Гарри Салливан.
Yo soy el Doctor, ella es Sarah Jane Smith y él Harry Sullivan.
- Сара Джейн Смит.
- Sarah Jane Smith.
Сара Джейн Смит. Помощница Доктора.
Sarah Jane Smith, la joven ayudante del Doctor.
Молодец, Сара Джейн Смит.
Bien por ti, Sarah Jane Smith.
Сара Джейн Смит и Микки Смит.
Sarah Jane Smith y Mickey Smith.
Мадам де Помпадур, Сара Джейн Смит,
Madame de Pompadour, Sarah Jane Smith...
Сара Джейн Смит была журналисткой, внештатно занималась расследованиями.
Sarah Jane Smith era una periodista independiente de investigación.
Сара Джейн Смит, Баннерман-роуд, 13, вы здесь?
Sarah Jane Smith, Bannerman Road número 13. ¿ Está ahí?
Торчвуд, это Сара Джейн Смит.
Torchwood, ella es Sarah Jane Smith.
Сара Джейн Смит, помнишь такую?
Sarah Jane Smith, ¿ lo recuerdas?
Сара Джейн Смит
Sarah Jane Smith.
Сара Джейн Смит!
Sarah Jane Smith!
Значит скоро, Сара Джейн Смит приведет нас к Хорату и сделает нас императорами галактики.
Entonces pronto, Sarah Jane Smith no llevara a Horath, y nos hara emperadores de la galaxia.
Баннерман Роуд, 13. Здесь живет Сара Джейн Смит.
El camino Bannerman 13 es donde vive Sarah Jane Smith.
Меня зовут Сара Джейн Смит и когда-то я путешествовала среди звезд.
Mi nombre es Sarah Jane Smith y, una vez, viajé a través de las estrellas.
Меня зовут Сара Джейн Смит, мы Вам не угрожаем.
Mi nombre es Sarah Jane Smith. No quiero hacerle daño.
Это Баннерман Роуд 13, где живет Сара Джейн Смит.
La calle Bannerman 13 es donde vive Sarah Jane Smith.
Баннерман Роуд, 13 - дом, где живет Сара Джейн Смит.
Bannerman 13 es donde vive Sarah Jane Smith.
Ты моя, Сара Джейн Смит.
Eres mía, Sarah Jane Smith.
Баннерман Роуд, 13 - дом, где живет Сара Джейн Смит.
Bannerman road 13 es donde vive Sarah Jane Smith.
- Ты моя, Сара Джейн Смит Навсегда
- Eres mía, Sarah Jane Smith, para siempre.
Сара Джейн Смит.
Sarah Jane Smith
Сара Джейн Смит - моя награда.
Sarah Jane Smith Es mi premio.
Баннерман Роуд, 13 - дом, где живет Сара Джейн Смит.
El 13 de Bannerman road es donde vive Sarah Jane Smith.
Сара Джейн Смит, журналист.
Sarah Jane Smith, periodista.
Для меня Сара Джейн Смит была... расцветом всех спутниц, которому всем остальным пришлось следовать.
Sarah Jane Smith para mi era... la cumbre como compañera, la que todos los demás tenían que imitar.
- Сара Джейн Смит.
- Sarah Jane Smith!
Сара Джейн Смит, журналист.
- Hola. Sarah Jane Smith, periodista.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]