Смена караула tradutor Espanhol
29 parallel translation
Смена караула!
¡ Cambio de guardia, si no te importa!
Смена караула. Идите отдыхать, ребята.
Relevo, id a descansar.
- Те двое тоже. Полная смена караула.
Igual que esos dos.
Смена караула.
Relevo de guardia.
Смена караула? Мой ординарец привык дома каждое утро, ровно в десять пить с матерью кофе. Нет.
- ¿ Para el cambio de guardia?
У нас смена караула.
- Esta noche estamos relevándonos.
Начинается смена караула.
Es el turno nocturno.
Смена караула!
¡ Cambio de guardia!
Сейчас смена караула.
El cambio de turno es ahora.
Скоро придет следующая смена караула.
El siguiente cambio de guardia será dentro de poco.
У них смена караула.
Ellos están cambiando de turno.
Смена караула!
¡ Cambia al vigilante!
Давай, Ребекка. Смена караула.
- Venga, Rebeca, cambio de turno.
Вся эта хуйня - чисто смена караула.
Toda esta maldita cosa es como el cambio de guardia.
- Смена караула.
- Cambio de guardia.
Когда происходит смена караула, задний вход на некоторое время остается без присмотра.
Mientras cambia la guardia, hay una entrada trasera que está unos instantes sin vigilancia.
Барри, а не смена караула в Букингемском дворце.
Barry, no el cambio de guardia del Palacio de Buckingham.
И у нас смена караула.
Tenemos un cambio de guardia.
Смена караула.
El cambio de guardia.
Смена караула!
Hombres : Es el cambio de guardia! Eh!
Смена караула!
El cambio de guardia! Eh!
Смена караула!
Es hora de cambiar la guardia!
Смена караула.
Ha llegado el relevo.
Смена караула.
Te relevo.
Смена ночного караула!
¡ Cambia al vigilante nocturno!
Сейчас смена караула.
La hora marca el cambio de guardia.
Смена караула.
Cambio de turno.