Сэм винчестер tradutor Espanhol
79 parallel translation
Сэм Винчестер?
¿ Sam Winchester?
- Я Сэм Винчестер, это мой брат, Дин.
- Soy Sam Winchester. Y este es mi hermano, Dean.
Сэм Винчестер.
Sam Winchester.
Ты Сэм Винчестер?
¿ Eres Sam Winchester? ¿ No es cierto?
Это Сэм Винчестер.
Sam Winchester.
Сэм Винчестер.
Eres Sam Winchester.
Сэм Винчестер - не просто монстр.
Sam Winchester es más que un monstruo.
Сэм Винчестер - антихрист.
Sam Winchester es el anticristo.
Гордон, если верить слухам, Сэм Винчестер здесь не причем.
Escucha, Gordon. Tanto como estemos hablando, Sam Winchester se escapa.
Сэм Винчестер должен умереть.
Sam Winchester debe morir.
И раз он говорит, что Сэм Винчестер опасен, значит, так оно и есть.
Así que, si el dice que Sam Winchester es peligroso, le creo.
И это всё? Сэм Винчестер, Лоуренс, Канзас.
Sam Winchester de Lawrence, Kansas.
Ты, Сэм Винчестер, мальчик-король.
Eres Sam Winchester, el niño rey.
Сэм Винчестер красит губы!
Sam Winchester usa maquillaje.
Сэм Винчестер плачет во время секса!
Sam Winchester llora durante el sexo.
Сэм Винчестер держит линейку под кроватью, и, проснувшись... Довольно!
Sam Winchester guarda una regla en la cama, y cuando despierta... ¡ Suficiente!
Потому что ты - Сэм Винчестер, великий герой?
¿ Porque eres Sam Winchester, Sr. Gran Héroe?
- Сэм Винчестер, это мой брат Дин.
Este es mi hermano
Единственная причина, по которой ты всё ещё жив, Сэм Винчестер - потому что ты полезен.
La única razón por la que sigues vivo, Sam Winchester es porque has sido útil.
Единственная причина, по которой ты всё ещё жив, Сэм Винчестер - потому что ты полезен.
La única razón por la que aún sigues con vida, Sam Winchester es porque eres útil.
Единственная причина, по которой ты всё ещё жив, Сэм Винчестер - потому что ты полезен.
La única razón por la que estás vivo, Sam Winchester, es porque has sido útil.
- Сэм Винчестер.
! - Sam Winchester.
Вы, наверное, меня не помните... Меня зовут Сэм Винчестер.
Probablemente no me recuerde, me llamo Sam Winchester, y...
Сэм Винчестер сказал что демоны к этому не причастны.
Sam Winchester dijo que los demonios no tienen nada que ver con ello.
Ты - Сэм Винчестер.
Eres Sam Winchester.
Я - Сэм ВИнчестер.
Soy Sam Winchester.
Жить будешь. Сыграем в "яйца в смятку"! Сэм Винчестер...
Estarás bien. ¡ Jugemos al cascanueces! Sam Winchester...
Руби. Прости, Сэм Винчестер.
Ruby.
Сэм Винчестер не доверяет демону.
Sam Winchester tiene problemas de confianza con un demonio. Bueno, mejor tarde que nunca.
Сэм Винчестер... Его сосуд...
Sam Winchester, el recipiente.
Сэм Винчестер, это твоя жизнь.
Sam Winchester, esta es tu vida.
Меня зовут Сэм Винчестер. Я-
Mi nombre es Sam Winchester.
Сэм Винчестер здесь?
¿ Hay un Sam Winchester aquí?
Сэм Винчестер точно тут был.
Sam Winchester estuvo sin dudas aquí.
Сэм Винчестер, определенно, был здесь.
Sam Winchester definitivamente estaba aquí.
Я не в восторге от того, что твой муж чёртов Сэм Винчестер.
¿ No estuve entusiasmado de ver que tu nuevo esposo era el maldito de Sam Winchester?
Сэм Винчестер зашёл в ту антикварную лавку, которую мы купили.
Sam Winchester va a entrar en esa tienda de antigüedades que acabamos de comprar.
Сэм Винчестер, это Кевин Трэн.
Sam Winchester, es Kevin Tran.
Сэм Винчестер, это Кевин Трэн.
Sam Winchester. Es Kevin Tran.
Стэн Томпсон, это - Сэм Винчестер.
Stan Thompson, este es Sam Winchester.
Эй, это Сэм Винчестер.
Hola, soy Sam Winchester.
Сэм Винчестер
Sam Winchester.
Но потом я подумал про себя, "Что бы сделал Сэм Винчестер?"
Pero luego me dije a mí mismo, "¿ Qué haría Sam Winchester?"
Я Сэм Винчестер.
Yo soy Sam Winchester.
Сэм Винчестер... Беспорядок.
Sam Winchester... es un lío aquí dentro.
Я был тобой, Сэм Винчестер.
He sido tú, Sam Winchester.
- Сэм Винчестер.
Ava, soy Sam Winchester, ¿ está bien?
Не Сэм ли Винчестер?
¿ No Sam Winchester?
Я Дин Винчестер, а это мой брат, Сэм
Yo soy Dean Winchester, y este es mi hermano Sam.
Поздравляю, Сэм и Дин Винчестер.
Felicitaciones, Sam y Dean Winchester.
Сэм, когда я человеком был и умер, то осознал, что жизнь бесценный дар, и любой ценой стараться надо сохранить её, даже такому упрямому ослу, как Винчестер.
Sam, cuando fui humano, morí, y eso me mostró que la vida es preciosa y debe ser protegida a toda costa, incluso una vida tan tan testaruda como la de un Winchester.