Телятина tradutor Espanhol
80 parallel translation
Фасоль на плите, телятина в буфете.
¡ Hay alubias en el horno y ternera en el armario!
Говядина из Шароле, свинина из Перигорда,..... баранина из Бретани, телятина из Нормандии.
Reses de Charollais, cerdo de Périgord, cordero de Bretaña, ternera de Normandía.
Телятина по восемь лир за килограмм. К чему катится наша страна?
La ternera a 8000 liras el kilo ¿ Donde iremos a parar?
Передайте своему боссу, что в прошлый раз, телятина была второсортная.
Dígale a su jefe... que la última vez trajo ternera de segunda.
( veal - телятина ) Телятина хорошая?
¿ Están ricas?
Телятина.
¡ Ganado!
Какая телятина?
Como que ternera?
- Телятина?
Mi comida favorita.
Ну, вообще-то, телятина на завтра.
Bueno, en realidad, la ternera es para mañana.
Если у меня телятина, у нее тоже.
Si como ternera, ella come ternera.
Телятина с базиличным соусом.
Ternera con salsa de albahaca.
Как телятина, Гастингс?
- ¿ Está buena la ternera?
Телятина с черносливом!
¡ Qué chic! ¡ Ternera con pasas!
- Выглядит как телятина.
- Parece ternera.
- Это не телятина.
- No es ternera.
Она ела за 3-5 часов до смерти. Телятина, картофеть, клубника, молоко.
De 3 a 5 horas antes de morir, comió... ternera, papas, frutillas, crema.
Вареная телятина с картофелем, клубника, молоко.
Ternera asada con papas. Frutillas con crema.
Где телятина, жаркое, сосиски? Где бобы, паштет из оленины?
Traiga el cordero asado las salchichas y los frijoles el paté de cerdo...
Телятина.
Ternera.
- В понедельник у тебя жареная телятина...
Le puse las etiquetas, cordero para el lunes, el martes...
Эх, но телятина...
Pero la ternera.
Кости мы нашли на месте происшествия Уолл-стрит. Телятина хвостовик.
El hueso que había en la escena de Wall Street canilla de ternera.
Телятина, венский шницель...
Vacas gordas, salchichas...
Ну, как телятина?
¿ Cómo está la ternera?
Сегодня у нас отбивная телятина.
Estoy haciendo Picatta de Ternera.
- Отбивная телятина.
- Picatta de ternera.
На обед сегодня телятина.
Hoy tenemos ternera.
Боже, это телятина?
Dios. ¿ Es ternera?
Потому что телятина порезана очень тонко.
Todo depende de rebanar la ternera muy delgadita.
Телятина - это вкусно.
Por supuesto que no es lo mismo, las setas son deliciosas.
ТЕЛЯТИНА
TERNEROS
Телятина, взятая от их матерей в течение двух дней после рождения, привязаны в шее и сохраненный ограниченным препятствовать мускулам развиваться.
Apartados de sus madres a pocos días desde su nacimiento, se amarran los cuellos e inmovilizan para evitar su desarrollo muscular.
Это телятина в чайном соусе.
Es cordero en salsa de te.
- Тушеная телятина.
- Es ternera asada.
Так что ты будешь Телятина выглядит неплохо.
Bien, ¿ qué vas a pedir? La ternera parece apetitosa.
- Как там моя телятина?
- ¿ Están ya mis terneras?
О, нет. Телятина?
No. ¿ Ternera?
Свинина, телятина?
Cerdo, ternera?
Как и телятина, это отнимает много времени.
Como una ternera, va a llevar un largo rato.
Телятина бесподобна.
Esa ternera estaba excelente.
Моя тушёная телятина не будет ждать.
El guiso no esperará.
- Нет, я говорил "телятина"
- No, dije'parrillas'.
Утка "а ля оранж", говядина по-бургундски, телятина "кордон блю" - это самое дорогое.
Pato a la naranja, Boeuf bourguignon, ternera Cordon Bleu, que es el más caro. Se puede sentir el pato por los huesos.
Она телятина, а я вяленое мясо.
Ella es la ternera, y yo soy carne seca.
Телятина, снова телятина и Винс Вон.
La ternera, ternera otra vez y Vince Vaughn.
У нас есть телятина и...
- Tenemos jamón y...
зарядку для телефона. Залезь в холодильник, возьми пакет, на котором написано "Телятина". Там написано "Телятина".
Busca en el refrigerador y tr � eme un paquete que dice Veal.
Телятина. Отличный выбор.
Qué buena elección.
- Вчера ему не понравилась телятина.
- No le gustó la carne.
В сливе что, застряла телятина под соусом марсала?
¿ En la toma de agua hay ternera al Marsala?
- Телятина.
- De ternera.