English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Т ] / Терминаторы

Терминаторы tradutor Espanhol

13 parallel translation
Зачем нужны все эти терминаторы?
¿ Por qué elaboró este plan tan complicado con el Terminator?
Терминаторы - это последняя модель.
Los Terminator eran los más nuevos.
Терминаторы.
Terminators.
Предположим, что все добрые терминаторы изначально были созданы "Скайнетом" злыми терминаторами, но затем перепрограмированы еще не родившимся Джоном Коннором. Тогда, с какой стати Скайнету, искусственному компьютерному разуму, понадобилось создать маленькую сексуально-выглядящую 17-тилетнюю робота-убийцу?
Asumiendo que todos los terminators buenos eran originalmente terminators malos, creados por Skynet pero reprogramados en el futuro por John Connor ¿ por qué Skynet, una computadora de inteligencia artificial, se molestaría en crear una sexy robot asesina de 17 años?
Я предлагала название "терминаторы", но его зарубил юридический отдел.
Yo prefería exterminadores, pero nos topamos con asuntos legales.
Терминаторы Т-800.
Los T-800.
Они же просто как терминаторы.
Esos dos son como Terminators.
Они как роботы или Терминаторы.... отправленные в будущее чтоб разрушить наш дом без пощады
Son como robots, o Terminators, enviados del futuro para destruir nuestra casa sin remordimiento.
Викердэйл Энтерпрайзис. Запатентовала семена-терминаторы, которые убивают любые зерновые на соседних фермах, а затем и укореняются там.
Vickerdale Enterprises tiene patentado un exterminador de semillas que mata los cultivos de las granjas vecinas y luego echa raíces en ese suelo.
но точно не гомофоб... наверное он имел в виду а разве терминаторы не бесполые?
Porque Krieger es raro y espeluznante, pero no homofóbico, No creo, o sea que debe querer decir... ¿ No son asexuados los Terminator?
Я добавил стену для скалолазанья, все учебные комнаты теперь скейт-парки, вместо лестниц у нас верёвочные спуски, Терминаторы работают физруками, а ваш кабинет - лес, населенный призраками.
Le puse una pared para escalar, todas las clases son pistas de patinaje, tenemos escaleras tirolinas, profesores de gimnasia Terminator, su despacho es ahora un bosque encantado... con fantasmas extras...
Но терминаторы приходят только из будущего.
Los Terminators solo vienen de un lugar, del futuro.
И вот уже вокруг одни Терминаторы.
Terminators corriendo por doquier.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]