Тетрарх tradutor Espanhol
18 parallel translation
Это тот, которого боится тетрарх?
¿ Aquél de quién teme el Tetrarca?
Царевна, тетрарх... просит тебя вернуться на пир.
¡ Princesa, el Tetrarca os ruega volver al festín!
Тетрарх не желает, чтобы с ним разговаривали.
El Tetrarca os ha prohibido hablarle.
.. Тетрарх просит тебя вернуться...
.. el Tetrarca os ruega volver a...
Тетрарх очень любит вино.
Al Tetrarca le gusta mucho el vino.
Я не хочу пить, тетрарх.
No tengo sed, Tetrarca.
Я не голодна, тетрарх.
No tengo hambre, Tetrarca.
Я не устала, тетрарх.
No estoy cansada, Tetrarca.
Я не хочу танцевать, тетрарх.
¡ No la dejaré bailar!
Я не буду танцевать, тетрарх.
No bailaré, Tetrarca.
Ты действительно дашь мне, что бы я ни попросила, тетрарх?
¿ Me darás todo lo que te pida, Tetrarca?
Ты клянешься, тетрарх?
¿ Lo juras, Tetrarca?
Чем ты поклянешься, тетрарх?
¿ Sobre qué juras esto, Tetrarca?
Ты поклялся, тетрарх.
Has hecho un juramento, Tetrarca.
Я буду танцевать для тебя, тетрарх.
Bailaré para tí, Tetrarca.
Ты поклялся, тетрарх.
Lo has jurado, Tetrarca.
Я готова, тетрарх.
Estoy lista, Tetrarca.
Я - как первосвященник, вы - как тетрарх Галилеи и Переи.
Me como sumo sacerdote, usted como tetrarca de Galilea y Perea.