English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Ф ] / Флоренция

Флоренция tradutor Espanhol

129 parallel translation
Озера, Турин, Милан, Пиза, Флоренция.
- ¿ Los lagos? Turín, Milán, Pisa, Florencia...
Флоренция, где небо голубое, где южное море.
Florencia, donde el cielo es tan azul como los mares del sur.
Может, они вьiлечатся, и Альфавиль станет счастливьiм городом как Флоренция, как Ангулем
Se pueden recuperar, y Alphaville será feliz, como Florencia
Флоренция, греясь в лучах тёплого итальянского солнца, древние стены Палаццо Пити сверкают всей своей роскошью.
Florencia : Las magnificas piedras de sus palacios... parecen sonreir al sol de la primavera
- Какой счет? - Рим - 1, Флоренция - 2.
¿ Scaratti de delantero?
ФЛОРЕНЦИЯ 12 октября 1959, время 11 : 45
Octubre 12, 1959 - 11.45 AM Vamos, niños.
Доктор, вы можете объяснить мне, каким образом вы оказались в Париже 1979 года? Флоренция, 1505 г.
Doctor, ¿ le importaría explicarme exactamente cómo estaba en el París de 1979... y la Florencia de 1505?
Да, Флоренция, 16 век.
Sí, Florencia, siglo XVI.
Флоренция Аравийская
florencia DE arabia
ФЛОРЕНЦИЯ, ИТАЛИЯ
FLORENCIA, ITALIA
1436 Флоренция бульвар,
Bulevar Florence 1436.
Мм, я менеджер торгового центра в городе Флоренция, Штат Алабама.
... dirijo un centro comercial en Florencia, Alabama.
- Бордо - Флоренция.
¡ Bordeaux a Florencia!
Флоренция, 1504-й. Палаццо Веккио.
A la derecha, Leonardo da Vinci, a la izquierda, Miguel Angel.
Флоренция - это краски и свет.
Florencia es todo luces y colores.
Это... Это Флоренция?
¿ Es Florencia?
Но Падуя, Флоренция и Венеция высказались за ваше величество.
Pero Padua, Florencia y Venecia se han declarado en favor de Su Majestad.
Как Флоренция?
¿ Qué tal estuvo Florencia?
Флоренция. Рим. Перуджа.
Florencia, Roma, Perugia, Venecia.
Флоренция Рим
Florencia, Roma...
Рим... Флоренция... Перуджа...
Roma, Florencia, Perugia, Venecia...
Флоренция. Венеция
Roma, Florencia, Venecia...
Рим. Флоренция.
Roma, Florencia, Venecia.
О, да! Советую! Мой любимый город Флоренция.
Ciertamente, Florencia es una de Las ciudades más bellas.
Флоренция вызывает Риппера.
Florencia llamando a Ripper.
Есть Флоренс Найтингейл, Флоренция в Италии... которая на самом деле "Фиренце".
Está Florence Nightingale, Florencia la ciudad en Italia cuyo verdadero nombre es Firenze.
Знаешь, Флоренция... великие шедевры кисти Рубенса и Рембранта?
Tu sabes, Florence- - ¿ Grandiosas pinturas de Rubens y Rembrandt?
Флоренция, Милан...
Florencia, Milán...
Флоренция
FLORENCIA
Флоренция, ты поплатишься за алчность и ростовщичество, когда он обречет вас на вечные муки!
¡ Florencia, pagarás por tu avaricia y usura cuando te arrastre a la perdición!
Я прошу, чтобы Флоренция не делала ничего.
Pido que Florencia no haga nada.
Флоренция возле посла Священной Римской Империи.
Florencia junto al embajador del Sagrado Imperio Romano.
Флоренция, придет время, когда тебе не поможет вся твоя роскошь, товары и богатство.
Florencia, el momento ha llegado, cuando vuestras mejores galas, bienes e hipotecas no os harán ningún provecho.
Ты живешь в ростовщичестве, Флоренция, как жаренные поросята на вертеле.
Han vivido en usura, Florencia, como cerdos al sol.
Или, если быть более точным, он попросил чтобы Флоренция... ничего не делала.
O, para ser más específicos, pidió que Florencia... no haga... nada.
Он попросил, чтобы Флоренция не делала ничего, в случае чего-то особенного.
Él solicitó que Florencia no haga nada, en el acontecimiento de un gran algo.
И Флоренция пообещала ему?
¿ Y Florencia le prometió?
К чему мне говорить вам, что именно ответила Флоренция?
¿ Por qué debería deciros lo que Florencia le dijo?
Итак, Флоренция предложила достопочтенному кардиналу? ..
Así ¿ Florencia ofreció al buen cardenal?
Единственная сила, что остановит её - будет Флоренция.
Y la única fuerza para pararlo será Florencia.
Каждый год я брал отпуск. Каждый свой отпуск я отправлялся во Флоренция.
Todos los años, me tomé unas vacaciones.
Вся Флоренция может быть судьей и жюри!
¡ Toda Florencia puede ser juzgada y sentenciada!
И как поживает Флоренция?
¿ Cuál es la suerte de Florencia?
Прошло 40 лет, но Флоренция так и не отпустила Гектора.
Hace 40 años, pero Florencia no ha dejado ir a Hector.
Мы проведем две недели в Риме, затем Флоренция, затем Венеция, так что я не могла бы быть счастливее.
Pasaremos dos semanas en Roma, después Florencia y Venecia, así que no podría ser más feliz.
Мне просто нужно немного времени, Флоренция.
Solo necesito algún tiempo, Florence.
Флоренция требует от людей только одного.
Florencia solo demanda una cosa de su gente.
Флоренция созрела для сбора, Ваше Величество.
Florencia está madura para su cosecha, Eminencia.
Флоренция не имеет постоянной армии.
Florencia no tiene un ejército permanente.
Флоренция с Миланом, и Рим с Неаполем.
Florencia con Milán, y Roma con Nápoles.
Флоренция.
Florencia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]