English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Ф ] / Флорист

Флорист tradutor Espanhol

86 parallel translation
Флорист Большие Розы
"Flores Bella Irene"
ура, флорист!
Albricias, Sr. Florista.
Правильный флорист и безукоризненный повар.
El florista correcto y el chef completamente ideal.
Потом флорист сказал, что тюльпаны закончились.
La florista no tiene tulipanes.
Доктор Крейн, это был флорист для моей свадьбы?
Dr. Crane, fue que la floristería para la boda?
Бернард, вообще-то я не флорист.
No soy floristero.
– Точно. Я флорист.
- Gracias, soy florista.
Даг-флорист!
¡ Doug es florista!
Флорист положил три хризантемы в мой букет, но не волнуйтесь.
El florista puso tres crisantemos en mi ramo de bodas. Pero no se preocupen.
Поставщик провизии, музыканты, флорИст...
El del catering, la banda, el florista.
Наверное, это флорист.
Oh, probablemente sea el florista.
( 33 минуты до свадьбы ) Мне только что звонил флорист.
Treinta y tres minutos antes de la boda Llamó el florista.
Нет, он флорист в Сан-Франциско.
Es floristería en San Francisco.
Ее флорист подвел ее, а у нее завтра важное событие.
Su florista la ha dejado y ella tiene cosas importantes mañana.
Кстати Это флорист. На случай, если ты однажды встретишь девушку, которая тебе подходит.
Toma, es de la floristería, por si algún día encuentras una chica de tu estilo, una mujer con chándal.
Флорист оказался абсолютно кошмарным.
El florista es una pesadilla.
Так, тебе определенно нравится этот флорист?
Así que, ¿ definitivamente amas esta florista?
Но единственный флорист, у которого они есть прямо сейчас, находится в Санта-Барбаре.
Pero el único florista que las tiene en este momento está en Santa Barbara.
Флорист.
Florista.
- Команда Констанс, что у вас? - Моя сестра - флорист.
Grupo del Constance, ¿ qué tienen?
Ну, я не флорист, но за свою жизнь я получила достаточно цветов, чтобы хоть немного в них разбираться.
Bueno, no soy florista, pero he recibido suficientes flores como para saber alguna cosa.
- Так вы - флорист.
- Así que eres florista. - Sí.
Нет, это Флорист.
No. El Florista.
Что Флорист?
¿ El Florista? ¿ Qué?
Бармену звонят Ты берешь посылку в пункте А, доставляешь в пункт Б и Флорист дает тебе В?
¿ El barman recibe una llamada tú recoges un paquete en el punto A lo entregas en el punto B y el Florista te da C?
- Это Флорист.
- El Florista.
Ќа самом деле он заведует отделением " икагского госпитал €, а € флорист на пенсии.
Él dirige la unidad médico-quirúrgica del Hospital Memorial, y yo soy un florero retirado.
акое сочетание : медбрат и флорист.
Qué combinación, un enfermero y un florero.
Здесь флорист, ювелирный магазин в торговом центре, и он снимал игрровую комнату в клубе Варик по меньшей мере раз в неделю.
Hay flores, alguna joyeria del centro, y alquilaba un cuarto de juegos en el Club Varick - al menos una vez a la semana.
инструктор по йоге, флорист, дизайнер интерьеров.
Mi instructor de yoga, el florista, el diseñador de interiores.
О, это - флорист с Генри Стрит. Вы знаете такого? Всё от него.
Son de la floristería en la calle Henry está subiendo la calle.
Не знаете, есть ли поблизости хороший флорист?
¿ Sabes si hay un buen florista cerca?
И кстати, Салливан и тот известный флорист..
Sí, y Sullivan está con el florista de las famosas.
Послушайте, нет такой привилегии флорист-клиент, ясно?
Mira, no existe el privilegio florista / cliente, ¿ sí?
Флорист не хотел нам его сдавать.
El florista no quiso delatarlo.
Хорошо, когда мы прибыли в отель, флорист хотел заменить увядшие цветы. Это были розы.
Está bien, cuando fuimos al hotel, la florista estaba cambiando las flores viejas.
Она экс-флорист.
Es una ex-floristera.
Подожди, флорист, ресторан, скрипка...
Espera, florista, restaurante, violín...
Почему не..., ну не знаю, флорист, например? Тогда меня сразу отсеют.
¿ Por qué no, una floristería, por lo Ni siquiera entro?
Он же флорист. Ты не сможешь это обосновать.
Esta lata Usted justifica a nadie.
Посмотри на меня, я детский флорист.
Mírame, soy una florista de niños.
выездной флорист или путешествующая массажистка.
floristería móvil o masajista viajera.
Флорист и работница видеомагазина.
Una florista... y una trabajadora de una tienda de video.
Официантка или флорист на неполный день...
Será una camarera o florista de medio tiempo...
Значит, вы флорист?
¿ Así que es florista?
Флорист приходит...
El florista vendrá...
Флорист?
¿ A algún florista?
"Тово" в 10.00 "Новые технологии" в 11.00 и флорист снова звонил. хочет правильный адрес семьи Ли.
Tovo a las 10 : 00, New Technologies a las 11 : 00, y han llamado otra vez de la floristería a la espera de la dirección correcta de la familia Lee.
- Дружок Пьера, он флорист.
- ¿ Quién es Maxime? - El novio de Pierre.
Это флорист Максим.
Él es Maxime, el florista.
Ты флорист.
Usted es un florista.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]