Хитчкок tradutor Espanhol
13 parallel translation
- Хитчкок мертв. Присоединяйся.
- Y apareció en Hitchcock.
Ну, полагаю, нам остается только ждать, с чем наш Хитчкок вернется к нам.
Bueno, supongo que todo lo que podemos hacer es esperar y ver con qué nos vuelve "Hitch".
Хитчкок, зачем ты снял рубашку?
Hitchcock, ¿ por qué te quitaste la camisa?
Спасибо, Скалли и Хитчкок, голос разума.
Gracias, Scully y Hitchcock, la voz de la razón.
Родился таким. И еще, Хитчкок и Скалли не должны оставаться с капитаном наедине.
Nací así... además, Hitchcock y Scully no tienen que quedarse solos con el capitán.
Ладно, Эми и Хитчкок еще наверху.
Bien, Amy y Hitchcock están en el piso de arriba.
Хватит, Хитчкок, возьми себя в руки!
Venga, Hitchcock. Compórtate.
Хитчкок и Скалли?
¿ Hitchcock y Scully?
Скалли и Хитчкок.
Scully y Hitchcock.
Ты тут никаким боком, Хитчкок.
Tú no formas parte de esto, Hitchcock.
Да что с тобой, Хитчкок.
Venga ya, Hitchcock.
Да, но это не Хитчкок, ребята.
Es como "Extraños en un tren".
Ты вот так мечтал умереть, Хитчкок?
¿ Así es como quieres morir, Hitchcock?