Цифровыми tradutor Espanhol
17 parallel translation
С тех пор я снял немало фильмов с цифровыми эффектами, это иной мир.
Los efectos digitales son otra historia.
- Ой, да ладно. Вы же знаете, та фаза, где вы только что столкнулись с самыми лучшими образцами авангарда, и поэтому, конечно, Голливуд - отстой, и разве это не было бы замечательно, если бы мы все могли просто носиться с нашими цифровыми камерами, снимая друг друга по пути в туалет во имя правды и честности?
Estás en la fase en que ya Viste lo mejor de la Vanguardia Hollywood te parece una porquería y quieres andar con una cámara digital filmando a la gente cuando Va al baño en nombre de la Verdad.
... в чем разница между Нi-8 и цифровыми видеокассетами?
¿ Qué diferencia hay entre las cintas Hi8 y las digitales?
Мне понадобится два грузовика с цветными цифровыми копировальными автоматами.
Voy a necesitar un camión de 2 toneladas repleto de fotocopiadoras digitales a color.
Я видела все ваши фильмы- - кроме "Тачек", и я не могу поверить, что мой брат в одной номинации с цифровыми Рембрандтами моего поколения.
He visto todas sus películas... excepto Cars... y no puedo creer que mi hermano esté en la misma categoría que los Rembrandts digitales de mi generación.
Я все еще работаю над изображением и цифровыми данными.
Aún estoy trabajando en el video y la información.
Со всеми этими цифровыми штуками, не так много.
Toda la cosa digital, no tanto.
- Стали цифровыми.
- Querrás decir que editan digitalmente.
Он использует уникальный десятизначный код с не повторяющимися буквенно - цифровыми символами, как пароли.
Está usando códigos de diez dígitos con caracteres alfanuméricos que no se repiten, como contraseñas.
Имеют ли они истинную ценность или являются просто цифровыми размышлениями одержимого математикой психа, предстоит выяснить Харлану.
Si tienen verdadero valor, o solo son números incoherentes de un loco obsesionado con las matemáticas lo ha de determinar Harlan.
Они хотят сделать нас их цифровыми рабами!
Quieren hacernos sus esclavos digitales.
21 год назад эти системы не были цифровыми или с водяными знаками.
Hace 21 años esos sistemas no estaban digitalizados ni señalizados.
ты даже не пошутила над моими цифровыми часами.
Ni siquiera te has reído de mi reloj digital parlante.
Ну, я... насколько хорошо ты знаком с цифровыми интегральными микросхемами?
Pues, ¿ qué tanto sabes de los circuitos lógicos integrados en miniatura?
Вы не пользуетесь цифровыми?
¯ No usas cámara digital?
Цифровыми.
Digital, ¿ Ya sabes?
Ты была права, возможно, мне следует выходить и встречаться с настоящими, не цифровыми людьми.
Tenías razon ; quizá debería... salir y conocer algunas personas reales, no digitales.