English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Espanhol / [ Ч ] / Чуррос

Чуррос tradutor Espanhol

31 parallel translation
Но не трясти же над головой, как будто это чуррос. ( Чуррос ( churros, чурро ) - сладкая выпечка, представляет собой жаренные колбаски из заварного теста )
No la recoges y la sacudes sobre la cabeza.
Я не видела его со вчерашнего дня. Мне нужно, чтобы он принес мне чуррос.
No lo veo desde ayer, y necesito que me traiga un churro.
И ещё... не забудьте купить чуррос за углом.
Y... prueben los churros que venden a la vuelta de la esquina.
Я дам тебе чуррос.
Te dejaré tener un churro
Чуррос!
¡ Churros!
Глазированные чуррос!
¡ Churros glaseados!
И можно есть чуррос сколько влезет.
Y todos los churros que quieras.
И пару булочек или чуррос, чтобы их не стошнило.
Y unos buñuelos o unos churros que no se mareen.
Я не ем чуррос и не танцую фламенко...
No comí churros ni bailé flamenco...
У вас есть чуррос?
¿ Tienen churros?
Если ты плачешь когда падает твой чуррос ты не достоин управлять Англией. -
Si lloras cuando dejas caer tu churro, no tienes lo necesario para dominar Inglaterra.
Потому что он вчера шесть чуррос сожрал?
¿ De los seis churros que se comió anoche?
Это Чуррос.
Es un churro.
Поверь, возьми Чуррос.
Confía en mí, coge el churro.
Мармеладные мишки и чуррос.
Osos de goma y churros.
Как думаешь, они продают чуррос?
¿ Crees que venden churros?
Опять ты со своим чуррос, чувак.
Tú y tus churros, hombre.
Ты продаешь чуррос и управляешь этим местом?
Así que vende los churros. Dirige el lugar.
Знаете, я бы никогда не подумал, что моя любовь к чуррос сможет так близко подвести меня к вратам ада.
Saben, nunca hubiera pensado que mi amor por los churros... me hubiera llevado tan cerca de las puertas del Infierno.
Да ничего, мне просто нужно вымыть руки. Я ела чуррос ( прим. местные сладости ).
Solo debo lavarme las manos porque comí churros.
- Всем чуррос.
- Churros para... ♪ todos. ♪
- Чуррос, вытесненный брат пончиков.
- Churros, el primo extruido del buñuelo.
И с каких пор ты ешь чуррос?
¿ Y desde cuándo te comen churros?
Попробуйте чуррос.
Pruebe los churros.
"Чуррос" и "пончик"?
¿ Un churro y una dona?
Уайат : Чуррос + пончик = чуррончик Могу я получить свою долю за идею?
Churro + Dona = Churrona
Короче - если быстро обернусь, успеем затариться чуррос.
Mira, si termino esto rápido, podríamos parar a comprar churros.
Ты ж вроде в Дисней Ворлд собирался, с мамой и её церковной группой. Да, он собирался, пока не узнал, что чуррос там продают по 12 баксов.
Iba a ir a Disneyworld, pero cambió de opinión cuando se enteró de que te cobran 12 dólares por los porros.
Стоит разок накуриться, и я спущу на чуррос все деньги.
Si me coloco me quedaré sin dinero.
Пошли за чуррос, чтобы отпраздновать.
Damas y caballeros, un aplauso.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]