90ых tradutor Francês
9 parallel translation
В середине 90ых Тобиас сформировал фолк-группу для рекламы добавки, обещающей сплочённость и единство. - Тимоцил!
Au milieu des années 1990, Tobias avait constitué un groupe musical pour promouvoir un complément supposé renforcer la cohésion et améliorer le travail en équipe.
Слышь, парни, по-вашему тот принтер 90ых выглядел чисто, а?
Hé, vous pensez que cette imprimante des années 90 était clean, hein?
В начале 90ых, у меня был небольшой прилавок в Утрехте.
Au début des années 90, j'avais un petit stand à Utrecht.
Просто... я думаю, что платье слишком жмет, и эта часть прямо из 90ых.
J'ai l'impression que la robe est étriquée, et cette partie fait trop "années 90".
Поэтому я пошел в частный сектор, как и все остальные в 90ых.
J'ai intégré le secteur privé, une banalité dans les années 90.
Да, во время секса она звучит прямо как сигнализация на тачке из 90ых.
En plein milieu, elle sonnait exactement comme une alarme de voiture des 90's.
Ну, вы делаете ремонт в здании, которое пустовало еще с 90ых.
Vous rénovez un bâtiment laissé à l'abandon depuis les années 90.
Техническая индустрия 90ых, это лицо, этот голос, они либо помогут тебе, либо удержат на месте.
Dans l'industrie high-tech des années 90, ce visage, cette voix, ou ils t'aidaient ou ils t'enfonçaient.
Поднялся в Гарлеме, путался с Щитомордником в конце 90ых, отдохнул в Споффорде, Синг Синге, а там, ого, дорос до Сигейт.
Arrivé à Harlem, a traîné avec Cottonmouth à la fin des années 90, a séjourné à Spofford, Sing Sing, et puis grosse peine à Seagate.