Bathroom tradutor Francês
14 parallel translation
Я назову свой ремикс "На туалетном полу", или "Кричу свое имя, когда кончаю".
Je pense appeler mon mix le "On The Bathroom Floor" mix ou peut-être le "He Shouts His Own Name When He Comes" mix. ( Il crie son propre nom quand Il jouit )
- "Сканнеры" реальная история. У э ля саль де байн?
"where is the bathroom?"
I'm locked in the bathroom.
Je suis bloquée dans les toilettes.
On what planet is it cool for you to take a smoke break in the employee bathroom?
Sur quelle planète c'est cool pour toi de prendre une pause clope dans les toilettes des employés.
When we were in the bathroom, she invited me home.
Quand on était dans les toilettes, elle m'a invitée chez elle.
There's a leaky faucet in the bathroom that's driving us crazy.
Il y a un robinet qui fuit dans la salle de bains, ça nous rend fous.
They got a warrant and cinched the case against Dunne when they found the murder weapon, a knife, in his bathroom toilet tank.
Ils ont obtenu un mandat et ont retourné l'affaire contre Dunne quand ils ont trouvé l'arme du crime, un couteau, dans la cuvette de ses WC.
How do you... how do you take it off to use the bathroom?
Comment tu... Comment tu l'enlèves pour aller aux toilettes?
I'm just gonna... bathroom.
Je vais... aux toilettes.
I shouldn't have gone to that bathroom.
Je l'ai acheté pour t'impressionner.
Oh, I forgot something in bathroom.
Oh, j'ai oublié quelque chose dans la salle de bain.
That's in the Ricky Martin People in the bathroom.
C'est dans le magazine people dans les toilettes.
Hey, actually just uh.. just hide in the bathroom, ok? Hide in the bathroom?
- Cache-toi dans la salle de bain.
You followed him into a bathroom at a party you weren't even invited to.
Intéressante tactique, inspecteurs.