English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ F ] / Fantasy

Fantasy tradutor Francês

102 parallel translation
♪ Of moving paper fantasy
Sous des rêves de papier
У доктора Фантазии, думаю.
Chez "Dr Fantasy".
Если цена кажется высокой, посетите "Фэнтези парк".
Si cela vous semble cher, essayez Fantasy Park.
И к 50-ти фунтам, полученным за это добавились заработанные в магазине комиксов, "Фэнтези Базар".
Tu arrondis les 50 balles que ça t'a rapporté en travaillant dans un magasin de bédé, le Fantasy Bazaar.
"Фентези Базар".
le Fantasy Bazaar.
Суть в том, что я защищал жанр фэнтези из последних сил, в то время, как должен был сказать, "Отец, ты прав."
Le problème, c'est que je défendais l'heroic fantasy avec une totale intensité, alors que j'aurais du dire, "Papa, t'as raison."
Да. "Рынок фантазии".
Ouais. Le Fantasy Bazaar.
"Рынок фантазии".
Fantasy Bazaar.
Вот чего я не понимаю насчет "Острова фантазий".
Voila ce que je comprends pas dans "Fantasy Island"
Он спрашивает, можем ли мы прийти как персонаж из научной фантастики, фэнтэзи...
Il demande si on peut s'inspirer de la science-fiction, - de la fantasy...
Я обожаю "Остров фантазий".
J'adore Fantasy Island.
Я никакой, я потею во время еды и в своих мечтах, я игрок в пяти разных лигах.
Je suis fauché, je transpire quand je mange, et je participe à cinq fantasy ligues de football différentes. *
А теперь прошу меня извинить, мне нужно заменить одного из моих воображаемых куортербеков.
Maintenant, si vous voulez bien m'excuser, je dois remplacer un de mes quarterbacks de fantasy football.
Герв Виллечейз из Острова Фантазий.
Hervé Villechaize, qui jouait dans Fantasy Island.
Возможно это твоя последняя фантазия.
C'est peut-être ton Final Fantasy?
Как можно не знать, что человек-паук впервые появился в 1962 году в 15-м выпуске классической Amazing fantasy?
Vous ne savez pas que Spider-Man est apparu pour la première fois en 1962, dans le 15e Amazing Fantasy?
Да благословит Бог, Фэнтези Футбол.
Gloire au Fantasy Football.
Фэнтези Футбол.
Le Fantasy Football.
Он гений Фэнтези Футбола, ясно?
Un génie du Fantasy Football.
И это будет чистая, Фэнтези Футбол нирвана.
Et ce sera du pur nirvana de Fantasy Football.
Я тут подумал, мы играем в Фэнтези Футбол, но давайте будем и жить в Фэнтези жизни.
Si on joue au Fantasy Football, autant vivre une vie rêvée.
* Это реальность или иллюзия?
Is this just fantasy?
Call of Duty 2, Call of Duty 3, Rock Band, Rock Band 2,
Rock Band 1 et 2, Final Fantasy de 1 à 9,
Final Fantasy с первой по девятую, The Legend of Zelda, The Legend of Zelda :
La légende de Zelda, Zelda :
Всем офицерам, мы над магазином "Фантастические кухни".
Toutes les patrouilles au Fantasy Kitchens.
Спасибо, что позвонили в "Фантастические кухни", лучший выбор качественных материалов для вашей семьи. "Фантастические кухни"...
Merci d'appeler Fantasy Kitchens, le choix de qualité pour votre famille.
Точно. А что насчет Fantasy football?
- Et ton équipe virtuelle?
* Поскольку чувствовали иллюзорность происходящего *
As we felt this magical fantasy
* Я исчезаю * * Нет, вовсе нет *
Fantasy free me not at all
Я каждый год езжу в летний лагерь для фанатов "Айлендерс".
Je vais chaque année au fantasy camp des Islanders.
Я вот даже стал ездить в хоккейный лагерь и участвовать в военно-историческом обществе, чтобы знакомиться с девушками.
Je vais à des camps de fantasy et à des reconstitutions pour voir des filles.
Мы оба играем в фэнтези-футбол.
On est dans une ligue de "fantasy football".
Погнали. Похоже, что наш фанат фэнтези-футбола собрался покинуть город.
Prépare-toi, on dirait que notre "fantasy football" va quitter la ville.
Samjogo Subbing Squad Перевод : Atherain Редактор :
500 ) \ i1 } La Fantasy Girls Team vous présente Secret Garden.
Samjogo Subbing Squad Перевод : Ино Редактор :
500 ) \ i1 } La Fantasy Girls Team vous présente Secret Garden.
Samjogo Subbing Squad Перевод : fedra87 Редактор :
500 ) \ i1 } La Fantasy Girls Team vous présente Secret Garden.
Эй, зацените, я разучил басовую партию из Final Fantasy II.
Écoutez ça. J'ai appris la partition de Final Fantasy II.
"Полная энциклопедия Фэнтези-Футбола".
L'encyclopédie complète de Fantasy Football.
Последняя фантазия II
"Final Fantasy II."
Приготовся к Final Fantasy два.
Tiens-toi prête à jouer à "Final Fantasy 2".
Понимаете, в свободное время я люблю почитать фэнтези.
Durant mon temps libre, j'aime lire de la Fantasy.
Хотя мне не стыдно признать, что иногда я люблю почитать Энн Райс или Гарри Поттера.
Il m'arrive de lire de l'héroic fantasy ou Harry Potter.
Создавший онлайн игру "Рremiere fantasy sports"?
Le numéro un du fantasy sport.
И это не фантазии! Какие к чёрту фантазии на футбольном поле?
C'est quoi le fantasy football?
Сериал не только для любителей фэнтези.
C'est pas que de la fantasy.
Наша религия, "Свет Бытия" запрещает любые формы наркотиков, алкоголя или секса с женщинами, поэтому наш единственный грешок это фэнтези футбол.
La Lumière de Genesis interdit la drogue, l'alcool et les rapports sexuels avec des femmes. Alors, notre seule distraction, c'est la fantasy football.
В каких клубах? - Таких, как Фэнтэзи.
Le "Fantasy".
Фэнтези или фантастика, что-то в этом духе.
Fantasy, Sci-Fi, dans le genre.
О Fantasy football.
De quoi parlez-vous?
Не шевелитесь.
♪ A spicy fantasy ♪
~ ЗАЧАРОВАННЫЙ САД ~ 4 Серия
500 ) \ i1 } La Fantasy Girls Team vous présente Secret Garden. 340 ) } Épisode 500 ) } Traduction :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]