English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ G ] / Greer

Greer tradutor Francês

469 parallel translation
О, меня зовут Грир, Джон Грир.
Je me présente : John Greer.
Будьте готовы, мистер Грир.
Quand vous voulez, M. Greer.
- У тебя есть оружие, Грир?
- Vous avez un fusil, Greer?
- Послушайте, мистер Грир.
- Écoutez, M. Greer.
Вы правы, миссис Грир.
Vous avez raison, Mme Greer.
Миссис Грир?
Mme Greer?
Спокойной ночи, миссис Грир.
Bonne nuit, Mme Greer.
Довольно привлекательная леди, эта миссис Грир.
Jolie brin de femme, cette Mme Greer.
- Нет, спасибо, миссис Грир.
- Non, merci, Mme Greer.
Миссис Грир... Думаю, она бы захотела прочесть молитву над этим джентльменом.
Mme Greer, elle doit vouloir l'enterrer comme il faut.
Энни Грир.
Annie Greer.
Вы сделали большую ошибку, миссис Грир.
Vous faites erreur, Mme Greer.
Мистер Грир... как Вам удалось жениться на такой красивой женщине?
M. Greer, comment avez-vous fait pour épouser une aussi jolie femme?
Я знал одну молодую женщину, похожую на Вас, миссис Грир.
J'ai connu une jeune femme qui vous ressemblait beaucoup, Mme Greer.
Неужели Вы не хотите услышать продолжение истории, мистер Грир?
La fin de l'histoire ne vous intéresse pas, M. Greer?
Если, конечно, твое дело не миссис Грир.
Sauf si Mme Greer vous regarde, bien sûr.
Его зовут Грир.
Il s'appelle Greer.
Джон Грир.
John Greer.
- Послушайте, миссис Грир... Я обязан за Ваше беспокойство.
- Écoutez, Mme Greer, je vous suis gré de votre inquiétude.
Послушай меня, Джон Грир.
Écoute-moi bien, John Greer.
- Бросьте его на землю, мистер Грир.
- Jetez ça à terre, M. Greer. - Ni emporter son cheval. - Jetez ça à terre, M. Greer.
Миссис Грир, садитесь в фургон.
Mme Greer, grimpez là-haut.
Привет, Грир!
Salut, Greer!
Уверен, я не хотел бы, чтобы со мной произошло то же, что и с Энни Грир.
Ça m'embêterait de le faire, vu la situation d'Annie Greer.
Я думаю, Вы приняли мудрое решение, миссис Грир.
Vous avez pris une sage décision, Mme Greer.
- До свидания, миссис Грир.
- Au revoir, Mme Greer.
- Ты напрягаешь мозг, вспоминая Мастеров и Джонсона - Шер Хайт, дебаты насчет точки G - Жермэн Грир, Нэнси Фрайдей...
Tu as dans la tête les notes et les chapitres de Masters et Johnsons... le Rapport Hite, la controverse du'G'spot, Greer, Nancy Freddy.
Это была идея адмирала Гриера, чтобы не привлекать внимание.
C'est l'idée que se fait l'amiral Greer d'un profil bas.
- Работаете на Джима Гриера?
Vous travaillez pour Jim Greer? C'est juste, monsieur.
- Гриер мне рассказал.
Greer me l'a dit.
Почему так?
Greer.
Заводи кран. У нас есть дело.
Greer, occupe-toi de la grue.
- Поднимай нас, Грир.
- Fais-nous monter, Greer.
- Что ты думаешь?
- Greer?
- Будь рядом, Грир. Не отходи.
- Reste avec moi, Greer.
Но до будущей Миссис Грир тебе как до неба.
Même si tu n'arrives pas à la cheville de la future Mme Greer.
Может ты не готов еще жениться, Грир. - Пошли вы.
Tu n'es peut-être pas prêt pour le mariage, Greer.
Что ты скажешь?
Greer? Qu'en dis-tu?
Пошли, найдем Грира.
Il reste là. Allons chercher Greer.
Я попробую найти Грира внизу.
Je vais chercher Greer en bas.
Это Боб Грир из издательства "Вlаinе аnd Еdwаrds Рublishing"
Bonjour. Bob Greer des éditions Blaine and Edwards.
Принеси её на вечеринку к Гриру.
Amene-les a la fete de Greer.
Нет, также как Грег Аткинс не просил становиться жуком а Тина Гриер не просила способности трансформироваться.
Non, tout comme Greg Arkin n'avait pas demandé à devenir un garçon insecte et que Tina Greer n'avait pas demandé à devenir polymorphe.
А как ты объяснишь Тину Гриер?
Alors, comment expliques-tu Tina Greer?
Отец Вана МакНулти был военно-морским офицером, которого убила Тина Гриер.
Le père de Van McNulty était un recruteur de la Marine qui a été tué par Tina Greer.
Генерал Грир и я только хотим чтобы вы были там для тренировки.
Greer et moi souhaitons que vous participiez.
- Офис Стивена Коллинза.
- Bureau de Stephen Collins. - Greer, c'est Anne Collins.
Адмирал Гриер, ваши выводы.
Amiral Greer, vos conclusions.
Я хочу выправить паруса.
Je veux gréer la voile.
Эй, Грир!
Greer!
Грир!
Greer!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]