English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ L ] / Lockhart

Lockhart tradutor Francês

665 parallel translation
Сесиль Локхарт.
Cecil Lockhart.
Т у самую Сесилию Локхарт?
Tu veux dire Cecilia Lockhart?
Диана Лундгрен едет и Сесиль Локхарт подписалась. Но ее мама заболела.
Diane Lundgren arrive... et Cecil Lockhart devait venir... mais sa mère est malade.
Это Сесиль Локхарт.
C'est Cecil Lockhart.
Она играет Джессику Локхарт.
Elle joue Jessica Lockhart.
Ногы Джессикы Локкарт ныкогда здес болше нэ будэт!
Jessica Lockhart ne remettra jamais les pieds ici!
Это же Джессика Локкарт!
Jessica Lockhart!
Лeди и джeнтльмeны, миcтeр Злaтопуст Локонc.
Mesdames et messieurs, M. Gilderoy Lockhart! Le voilà!
Злaтопуcт Локонc.
Gilderoy Lockhart.
Я cлышaл eго в кабинeтe Локонсa. И вот cновa.
Je l'ai entendue dans le bureau de Lockhart et...
Злaтопуcт, ecли и проникнeт в Комнaту, нe cпpaвитcя.
Lockhart est nul, mais il va tenter d'entrer dans la Chambre.
Хpaбрeц - львиноe ceрдцe.
Lockhart Coeur de Lion!
Это я. Меня зовут Гарри Локхарт, я буду вашим рассказчиком.
C'est moi, Harry Lockhart, votre narrateur.
- Привет. Гарри Локхарт.
- Harry Lockhart.
Гарри Локхарт, ты, наконец-то, узнаешь меня или нет?
Harry Lockhart, tu vas me reconnaître, oui ou non?
- Алло? - Я ищу Гарри Локхарта.
Je cherche Harry Lockhart.
Локхарт.
Lockhart.
Гарри Локхарт, частный детектив.
Je gérais. Harry Lockhart, D.P. À L.A.
Не думаю, что он их заинтересует так же как... родительские "Беседы у камелька" в корпусе Lockhart.
Ils trouveront sûrement pas ça aussi intéressant que la conversation autour du feu au pavillon Lockhart.
Здравствуй, Кван. Доктор Локхарт.
Bonjour Kwan, je suis le Dr Lockhart.
Наконец-то я встретил знаменитую Эбби Локхарт.
J'étais juste venu pour voir la fameuse Abby Lockhart.
- Я ищу доктора Локхарт.
- Je cherche le Dr Lockhart.
Я доктор Локхарт.
Je suis le Dr Lockhart.
- Доктор Локхарт, Миссис Эскаланте.
- Dr Lockhart, Mme Escalante.
Доктор Локхарт из Pacific Wellcare хотел бы получить медицинские записи Лии Хадли.
Le docteur Lockhart de Pacific Wellcare voudrait le dossier médical de Leah Hudley.
И вот Вайатт Локхарт обещает ей жизнь и ребенка, но без операции или божественного вмешательства она умрет.
Wyatt Lockhart lui promet la vie et un bébé, mais sans chirurgie, ou intervention divine, elle mourra.
Высокомерный, несносный...
- Charlotte? Wyatt Lockhart.
Именно этого я ждала.
Avec le docteur Lockhart, j'ai une chance.
Это не ваша вина. Доктор Локхарт сказал, что биопсия показала сужение опухоли.
Le docteur Lockhart dit que la tumeur diminue.
Доктор Локхарт.
Dr.Lockhart.
- Уайат Локхарт.
- Wyatt lockhart.
Возможно, Др.Локхарт не был достаточно ясен.
Peut-être que le dr.Lockhart n'a pas été assez clair.
- Уайат Локхарт- - - Ты собираешься переспать с Уайатом Локхартом?
- Wyatt lockhart- - - tu vas coucher avec wyatt lockhart?
Затем мы отдадим Деллу то, что мы возьмем, чтобы он отнес это доктору Монтгомери и доктору Локхарту, они сделают тесты.
Après on donnera à Dell un peu de ce que nous avons retiré pour le donner au Dr. Montgomery et au Dr. Lockhart pour faire des tests dessus.
Ну... у тебя будет.
Eh bien... J'ai dit à Daniel que tu étais chez Stern, Lockhart, et que s'il n'avait pas le temps pour l'affaire de Christy toi, tu l'aurais peut-être.
Первый день. Вот это да.
- Vous êtes chez Stern, Lockhart Gardner?
твое первое заседание суда обмывается текилой.
Allons, c'est une tradition chez Stern et Lockhart.
Да, мы будем просто Локхарт, Гарднер
- Notre Stern? - Oui, on sera juste Lockhart, Gardner.
Я предупреждал ее о Даян Локхарт
Je l'avais prévenue pour Diane Lockhart.
Нет ничего лучше, чем наслаждаться выступлением мисс Локхарт. Ее волшебством в зале суда.
J'adore écouter Mlle Lockhart dans ses magiques envolées...
Я попробую больше не перебивать мисс Локхарт.
Je vais essayer de ne pas interrompre Mlle Lockhart.
Не понимаю, мисс Локхарт - так вы хотите исключить присяжного номер 2 или нет?
Je ne comprends pas, Mlle Lockhart. Vous voulez exclure le juré numéro deux - ou pas?
Ну, если уж мисс Локхарт не может решиться, я за исключение.
Si Mlle Lockhart a le moindre doute, excluons-la.
Не молчание м-ра Маклуна. Или мисс Локхарт.
Pas celui de McCloon, Pas celui de Lockhart,
Очевидно, что у мисс Локхарт нет ничего конкретного. Она просто пытается уничтожить вердикт, еще до его оглашения.
Il est clair que Mlle Lockhart n'a rien de concret et qu'elle veut torpiller le verdict avant qu'il ne soit rendu.
Итак, Мисс Локхарт обвиняется в неуважении к суду.
- Bien, Mlle Lockhart, je vous condamne pour outrage.
Если у вас есть доказательства в подкупе присяжного, мисс Локхарт, подавайте апелляцию.
Si vous avez des preuves de corruption du jury, Mlle Lockhart, vous ferez appel.
Монтгомери, доктор Локхарт.
- Montgomery, Dr Lockhart.
Она с Локхартом.
Elle reste avec Lockhart.
- Ей нужна операция - сейчас.
- Et Lockhart?
Так, это Кэри Агос из Стерн, Локхарт и Гарднер. У нас апелляция приговоренного к смертной казни отправляется к вам... сейчас.
Cary Agos de Stern, Lockhart Gardner.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]