English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ M ] / M4

M4 tradutor Francês

47 parallel translation
Итак, второго марта прошлого года я ехал по трассе M4.
J'entends la voix de la raison Dans les haut-parleurs
Так вот я ехал по трассе M4.
Laisse-la comme elle est Changer avec les feuilles
М4?
M4?
М4!
M4!
Шоссе M4 забито, пробка на эстакаде.
L'A4 est bouché, l'autopont aussi!
Твой дядя Кевин скончался во сне в прошлые выходные, пока вел машину в Стейнз по шоссе М4.
Ton oncle Kevin est mort dans son sommeil la semaine dernière au volant de sa voiture sur la M4.
"Трасса M1, M3, M4, M6..."
" La M1, la M3, M4, M6...'
Ваши M4 и M5? Это ваши места?
Tu leurs donneras les fauteuils M 4 et M 5.
Похоже, кто-то зачем-то хотел вывести из строя шоссе М4...
Quelqu'un voulait détruire la route M4 pour...
Погрузи M4 и Глоки в грузовик, ага?
Mets les M4 et les Glocks dans le camion.
- M4.
- Et les M4?
Воровать эти M4 было глупым шагом.
Je savais que voler ces M4 était une connerie.
M-4.
Des M4.
Загрузите-ка оружие в грузовик.
Mets les M4 et les Glocks dans le camion.
- А M-4?
- Les M4?
- Украли M-4. - Ёб твою мать.
- et volé les M4 des Niners.
Всё оружие, включая твои M-4, взорвалось к херам.
Tous les flingues, dont tes M4, réduits en poussière.
И если я не получу M-4 в этот срок, то ты увидишь других чёрных парней рассекающих улицы Чарминга.
Si j'ai pas ces M4 d'ici là, y aura des nouveaux renois dans les rues de Charming.
А что, если Майя вломятся на эту вечеринку с Леройскими M-4?
Il se passerait quoi si les Mayans détruisaient la livraison avec les M4 de Laroy?
Украли наши M-4.
Ils ont tiré nos M4.
Такома поможет с Глоками, но M-4 ни у кого нет.
Tacoma pourrait aider pour les Glocks, mais aucun M4 nulle part.
Не найдём мы там M-4.
Il prendrait pas le risque de mettre les M4 là-bas.
М4, ТЕС-9 и АК-47.
M4 et Tec-9 et AK-47 *.
Карабин М4.
Fusil M4.
США отгружает M-4 автоматы в Манилу.
Il y a une cargaison de fusils M4 en route pour Manille.
А на воротах автоматчики?
Bien sûr. Avec des M4?
Через 40 минут занятие по хору, а на М4 настоящий ад.
J'ai chorale dans 40 minutes et la M4 bouchonne.
Слушай, нам бы сейчас ткнули бы М4 в лица, если бы он собирался сделать это.
On aurait des M4 pointés sur nos figures si c'est ce qu'il allait faire.
Есть визуальный контакт. Бэйли движется к М4.
Bailey se dirige vers la M4.
Предположу, что два оперативника группы "Дельта" с автоматами в руках обучены стрелять, если двери лифта откроются без разрешения.
Si je devais deviner, je parierais sur deux Delta Force avec des M4 entraînés à tirer si ces portes d'ascenseur s'ouvrent sans autorisation.
Могу заполучить пушки типа M4,
Je peux mettre la main sur des M4,
М4?
Un M4?
Не пойми меня неправильно, М4 отлично подходит для ближнего боя, но как полевое оружие?
Te trompe pas, un M4, c'est génial en combat rapproché, mais sur le terrain?
Представь его на лошади, как он направляет M4 на тебя.
Imaginez-le sur un cheval, pointer un M4 sur vos fesses.
М-4.
Des M4.
Автомат М4... на бензине, с магазинной подачей патронов.
Le fusil d'assaut M4... système à récupération de gaz.
АК и М4S передают федералам для уничтожения.
AK et M4 en partance pour un bâtiment fédéral pour être détruites.
Украли с дюжину ящиков АК и М4s. - Что?
Ils ont volé une douzaine de caisses d'AK et de M4.
М4, броня, светозвуковые гранаты.
Des M4, des gilets pare-balles, grenades aveuglantes. C'est de l'équipement militaire. Vous pensez qu'on a trouvé l'armurerie des Ghosts?
В нашем распоряжении 2 Черных ястреба с пулеметами M134 "Минига́н" на борту и 30 морских котиков в полном вооружении с автоматами М4.
Nous avons un Black Hawk avec deux mitrailleuses M-134, et 30 SEAL armés jusqu'aux dents avec des fusils M4!
Если ты без М4, ты турист.
Si vous n'avez pas de M4, vous êtes un touriste.
М-4 почём? По пять тысяч?
Un M4, ça vaut quoi, cinq mille?
Карабины M4 и осколочные гранаты M67, армейское оснащение.
Fusils d'assaut M4, grenades à fragmentation, utilisés par l'armée.
Могу ли я предложить Benelli M4?
Puis-je suggérer... le Benelli M4.
Автомат M4 и 180 патронов.
Un M4 auto rifle avec 180 munitions.
Учитывая, что он переключился от стриптизерш на винтовки М4.
À part le fait qu'il est passé des strip-teaseuses aux fusils d'assauts M4.
Автоматы М4.
Fusils d'assaut M4.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]