English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ S ] / Steven

Steven tradutor Francês

2,578 parallel translation
Еще я встретила Стивена.
- Mmm-hmm. J'ai vu Steven aussi.
Стивен, мне нужно, чтобы ты взял с собой этих людей, отведи их в лес.
Steven! Il faut que tu emmènes ce groupe dans la forêt.
Стивен Тайлер, Дэвид Боуи, Мик Джаггер...
Steven Tyler, David Bowie, Mick Jagger...
Держи ему руки, Стивен.
Tiens ses mains, Steven.
Привет, Стивен, мальчик мой!
Hey, Steven mon garçon!
О, Стивен, ты ешь кляч на завтрак.
Oh Steven, tu as mangé du lion au petit-déjeuner.
Эй, эй, эй, Стивен, Стивен.
Whoa, whoa, whoa, Steven, Steven.
Стивен, это Джанго.
Steven, voici Django.
Джанго и его друг в сером, доктор Шульц - наши клиенты, и они наши гости, Стивен, и ты, ты, старый дряхлый ублюдок, должен показать им всё наше гостеприимство.
Django, et son ami en gris, le Dr. Schultz, sont des clients. Et ils sont nous invités, Steven, et toi, vieux salaud décrépi, tu va leur montrer ce qu'est l'hospitalité.
Стивен, он работорговец.
Steven, c'est un marchant d'esclave.
Стивен, когда пойдете показывать комнаты, найдите Хильди, отмойте, надушите и пошлите в комнату доктора Шульца.
Steven, quand vous leur aurez montré leurs chambres, allez préparer Hildi, qu'elle se lave et se parfume, et ensuite envoyez-là dans la chambre du docteur Schultz.
Стивен, достаньте ее отсюда.
Steven, sors-la de là.
Боже Стивен, какой смысл держать негра, говорящего по-немецки, если не можешь его привлечь, когда у тебя немецкий гость.
Bon sang Steven, quel est l'intérêt d'avoir une négresse qui parle allemand, si on ne peut pas la montrer quand on reçoit justement un invité allemand?
Нет, нет, нет, прямо сейчас, вам может быть это интересно.
Non non non, Steven a raison, ça risque de vous intéresser.
После ужина, Стивен.
Après le diner Steven.
Детка, ты не понравилась Стивену, тебе не стоило попадаться ему на глаза.
Bébé, tu ne devrais pas chercher Steven, tu ferais mieux de te faire discrète.
Мистер Стивен.
Monsieur Steven...
- Стивен!
- Steven!
Ладно, ладно, старина Стивен, я... подойду прямо сейчас.
D'accord, d'accord Steven, je... j'arrive dans un instant.
Стивен, что за херню ты несешь?
Bon sang Steven, de quoi parles-tu?
- Спасибо, Стивен.
Merci Steven.
- Эй, Стивен, эй!
- Hey uh, Steven, hey!
Не ты Стивен.
Pas toi, Steven.
Семьдесят шесть лет, Стивен... Сколько нигеров ты здесь увидал, а, семь тысяч?
76 ans, Steven... combien de nègres pense-tu avoir vu aller-et-venir, mhm, 7000...?
Подозреваемого зовут Стивен Пайпер.
Le nom du suspect est Steven Piper.
С этого момента, меня снова зовут Стивен Пайпер.
A partir de maintenant, je pense que ça sera Steven Piper.
Не могу дождаться показать это Стивену.
J'ai hâte que Steven voie ça.
Я не герой. Стивен спит с медсестрой Николь.
Steven couche avec l'infirmière Nicole.
Джереми мне сказал.
J'aime Steven.
Просто секс. Да, просто... Я давно этим не занималась, да и занималась-то только со Стивеном.
Ça fait si longtemps, et je l'ai fait qu'avec Steven, s'ils le font autrement ici, ou si je suis nulle?
Это так отличалось от всего, что я чувствовала со Стивеном.
Ça n'a rien à voir avec Steven.
Стивен мне за 11 лет ничего подобного не дарил.
A 11 ans, Steven ne m'a jamais offert un cadeau comme celui-ci.
Может, я должна была пройти через всё это, чтобы повстречать тебя.
Peut-être que j'étais supposée passer à travers tout ça avec Steven. pour que je puisse te rencontrer.
Я рассталась со Стивеном, и моя карьера вообще испарилась.
Je veux dire, j'ai cassé avec Steven, et ma carrière est virtuellement non existante.
Стивен был неудачником, и ты найдёшь другую работу на Бродвее.
Okay, Steven était un loser, - et tu vas avoir un autre job à Broadway.
Стивен - единственный, с кем я была.
Je veux dire, tu sais, Steven est le seul mec avec qui j'ai été.
После расставания, мы поделили все наши парные обязательства, и мне досталась эта свадьба, но... Я туда ни за что не пойду.
Quand nous avons rompu, Steven et moi on s'est réparti tous les engagements qu'on avait pris en couple, et j'ai eu ce mariage, mais...
Джун?
( steven ) June?
Значит, ничего, что я здесь?
Je suis tellement heureuse que vous ayez décider de venir, Steven.
Что? Это не смешно.
Oh, Steven.
Хлои, я уверена, ты не помнишь его пенис, ведь с тех пор ты видела их штук 300.
Au fait, Steven, comment va ton penis depuis la derniere fois que je l'ai vu?
Послушай меня, Стив.
Tu sais quoi, Steven? Écoute-moi.
Депутат прогибался и Стивен вышел, чтобы прикрыть его.
Le politicien hésitait, Steven a voulu sauver la mise.
А где еще, Стив?
Où d'autre veux-tu qu'il reste, Steven?
Стивен, говори потише,
Steven, baisse le ton.
Стивен.
Steven.
Мы со Стивеном собирались пойти туда вместе.
Steven et moi étions supposés y aller en tant que couple.
Привет, доктор Стивен.
Hey, Docteur Steven.
Мы занимались сексом на её торте.
Chloe, c'est Steven. L'ex fiancé de June.
Джеймс, пора выступать.
Allons montrer à Steven à quel point tu es fabuleuse.
Вот песня про тебя, Стивен.
Celui ci est pour toi, Steven.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]