English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ S ] / Suggest

Suggest tradutor Francês

11 parallel translation
Я предлагаю мистеру Коркорану использовать увлечение мистера Ворпла орнитологией.
L Suggest M. Corcoran profiter de l'attachement de M. Worple à l'ornithologie.
Сейчас, я не хочу предполагать, что это был мой рапорт... Now, I don't want to suggest that it was my report который привёл к тому... что я вызвал бомбардировку с применением зажигательных бомб.
Je ne veux pas suggérer que c'est mon rapport... qui a mené aux bombes incendiaires.
I suggest that dialogue with the 456 is taken out of my hands. And conducted by the civil service.
Je suggère que le dialogue avec les 456 passe entre d'autres mains et soit mené par un fonctionnaire.
John Frobisher's already spoken to the 456, I suggest he continues.
John Frobisher a déjà parlé avec eux, je suggère qu'il continue.
I'd suggest that UNIT steps in.
Moi, je suggère que UNIT intervienne.
Well, I do have a problem with that, Nichola, and I'd suggest you look into your marching orders.
Eh, bien je vais avoir un problème avec ça, Nichola, et je vous suggère de regarder dans vos ordres.
The animal particles, as well as everything else we found, suggest that Starkel could have been killed in a parking lot near a farm.
Les particules animales, comme tout ce qu'on a trouvé, suggèrent que Starkel ait pu être tué dans un parking près d'une ferme.
Scuff marks on her shoes, paint chips in her nails suggest there was a struggle.
Des éraflure sur ses chaussures, des éclats de peinture sur ses ongles suggèrent qu'il y a eu lutte.
The preliminary M.E. report does suggest that Clara Riggins died of natural causes.
Le rapport préliminaire du légiste suggère que Clara Riggins est morte de causes naturelles.
Я не хочу предполагать, что это был я... I don't want to suggest that it was I кто привёл ЛеМэя к мысли... ... that put in LeMay's mind что его операции были полностью неэффективны...
Je ne veux pas suggérer que c'est moi... qui ai mis dans la tête de LeMay... que ses opérations étaient totalement inefficaces... et devaient être radicalement changées.
How do you suggest we make bacon out of Galligher?
Comment veux-tu qu'on procède pour faire de Galligher du bacon?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]