Tanner tradutor Francês
807 parallel translation
- Привет, Тэннер.
- Bonsoir, Tanner.
Моя дочь выходит замуж.
Ma fille se marie, Tanner.
Мими, Йоргенсен, Морелли, Тэннер...
Mimi, Jorgensen, Morelli, Tanner...
Тэннер, а почему Вы здесь?
Tanner, qu'est-ce que ça veut dire?
Заходи, Тэннер.
Entrez, Tanner.
Тэннер, сюда.
Tanner, là-bas.
Тэннер...
Tanner...
Прошу прощения, Тэннер.
Désolé, Tanner...
- Успокойся, Тэннер, всё в порядке.
- Ça va, Tanner, ne vous emballez pas.
- Вы что скажете, Тэннер? Это правда?
- Tanner, est-ce exact?
Он прожужжит вам уши своей теорией.
Il va vous tanner. C'est son dada!
Мне рассказали о хорошем деле : кино в районе Порт-Сен-Мартен.
- Arrête de me tanner, je ne veux pas.
Ну.. Старретт и остальные планируют выжать из них все соки...
Avec Starrett, on va leur tanner les côtes, un de ces jours...
Не одному тебе казацкие шкуры дубить
Tu seras pas le seul à tanner la peau des cosaques!
Клянусь Богом, я из вас сейчас весь дух выбью!
Je vais vous tanner le cuir!
Мистер Таннер, вы должны вернуться в Токио в течение четырёх дней.
Vous devez rentrer à Tokyo d'ici quatre jours, M. Tanner.
Мистер Таннер, Тоно ждёт вас.
Tono attend, M. Tanner.
Ну, вообще-то, у Таннера с Тоно был договор.
Eh bien, Tanner et Tono faisaient des affaires ensemble.
Кажется, Тоно заставил Таннера участвовать в контрабанде оружия но Таннер не смог доставить груз.
Tono aurait contraint Tanner à lui envoyer en fraude des armes et Tanner n'a pu livrer la marchandise.
И он пообещал изувечить дочь Таннера если не получит груз в течение четырёх дней.
Il découpera la fille de Tanner en morceaux d'ici quatre jours, s'il ne les a pas.
Этот человек, Таннер, он ваш близкий друг?
Cet homme, Tanner, c'est un bon ami?
Скажи ему, что Таннер говорит правду у него нет этого оружия.
Dites-lui que Tanner dit vrai pour les armes. Il ne les a pas.
- Извините, мистер Таннер.
- Excusez-moi. M. Tanner?
Если мистер Таннер уверен, что сможет возместить убытки Тоно, этим всё и кончится.
Si M. Tanner peut satisfaire Tono, alors tout sera terminé.
Расскажи всем о его сделке с американцем по имени Таннер.
En révélant ses transactions avec cet Américain appelé Tanner.
Таннер-сан... Таннер-сан.
Tanner-san.
Джордж Таннер - оппортунист, приспособленец.
George Tanner est un opportuniste, un survivant.
О Джордже Таннере.
George Tanner.
Таннер послал меня сюда не только, чтобы я приглядывал за тобой.
Tanner ne m'as pas envoyé ici seulement pour vous protéger.
Таннер пытался помочь Тоно занять пост консультанта - пост Горо.
Tanner essaie d'aider Tono à prendre la place de Goro.
Да, Таннер сказал то же самое.
Oui, c'est ce qu'a dit Tanner.
Это были люди Тоно или Таннера?
C'étaient les hommes de Tono ou de Tanner?
- Таннер тоже опасен.
- Tanner aussi est dangereux.
Таннер!
Tanner!
Вам следует знать, что полиция установила через своих информаторов что Джордж Таннер и Тоно Тоширо уладили свои деловые разногласия прошлой ночью.
Sachez que la police a découvert par son réseau d'informateurs que George Tanner et Tono Toshiro avaient eu une querelle, hier soir.
Таннер и Тоно покушались на убийство друг друга, в обоих случаях удачно.
Tanner et Tono ont tenté de s'éliminer mutuellement et ont réussi.
Доброе утро, мисс Таннер.
Bonjour, Mme Tanner.
Так что добро пожаловать в нашу академию. Меня зовут мисс Таннер, я одна из учителей.
Je suis Mme Tanner, l'une des professeurs.
Но я всегда предупреждаю своих учеников, не так ли, мисс Таннер?
Mais je préviens toujours mes étudiantes, N'est-ce pas, Mme Tanner?
Теперь, я вверяю тебя мисс Таннер, одного из наших старейших учителей.
Maintenant je vous laisse entre les mains de Mme Tanner, une de nos plus anciens professeurs.
Мисс Таннер.
Mme Tanner.
Вот почему эта сука Таннер держит его на поводке.
C'est pourquoi cette pute de Tanner l'a toujours sous la main.
- Доброе утро, мисс Таннер.
Bonjour, Mme Tanner.
- Извините, мисс Таннер.
- Je suis désolé, Mme Tanner.
И Таннер, примерно неделю, она должна быть на диете.
Et Tanner, elle doit manger soft pendant une semaine.
Конечно, как и все учителя и мисс Таннер.
Certainement, comme les autres professeurs et Mme Tanner.
Простите мисс, Таннер. Но в какой класс мне нужно идти сегодня утром?
Excusez moi, Mme Tanner, mais je m'occupe de quelle classe ce matin?
Мисс Таннер, вы не против..
Mme Tanner, s'il vous plaît?
Мисс Таннер получила билеты для всех.
Mme Tanner a obtenu des billets pour tout le monde.
я знaю, что дeлaю.
Arrête de me tanner.
Вы прицепились из-за того, что я не там перешел улицу?
Vous allez me tanner pour ça?