Tk tradutor Francês
70 parallel translation
ТК-421, почему вы не на своем посту?
TK-4-2-1, pourquoi n'êtes-vous pas à votre poste?
ТК-421, вы меня слышите?
TK-4-2-1, vous me recevez?
Талия, ты помнишь тесты на владение телекинезом перед присвоением уровня?
Talia, tu te souviens du test TK que tu as passé à la fin de tes études?
"Работник месяца" И вы получаете вдвойне сильные басы при помощи "Ти-Кей-421".
Le son doublement amplifié grâce au TK 421... qui fait partie de ce système.
Одно делать услышать слова Бака, совсем другое - "Ти-Кей-421".
La parole de Buck, c'est une chose, la performance de la TK-421, c'est une autre.
Если вы возьмёте простую систему, она не будет так звучать, как с "Ти-Кей-421".
T'as entendu? Aucun système... n'a cette performance sans la TK-421... et nous l'installons ici à très bas prix.
TK.
TK.
Будущее называется tk-421.
Le futur appartient au TK-421. Un nouveau modèle?
Вперёд, Т.К.!
Allez TK!
Я твой худший кошмар, Т.К.
Je suis ton pire cauchemar, TK.
42-й направо. 42-й направо. Мокус, я хочу чтобы ты поработал с Ти Кеем.
Mocus, je veux te voir sur TK.
Ти Кей, уходи вправо.
TK, fends-toi bien.
- У тебя ничего нет на Ти Кея, малыш.
- Tu n'as rien contre TK.
Жесткая тренировка сегодня, Ти Кей?
Entraînement difficile aujourd'hui, TK?
Ти Кей, это первая игра плей-офф в вашей карьере.
TK, c'est les premiers playoffs de ta carrière.
Надеюсь, ты смотришь сейчас, Ти Кей.
J'espère que tu regardes, TK.
Дело не в Ти Кее.
Ce n'est pas à propos de TK.
Ти Кей, да, это я.
TK, c'est moi.
Ти Кей?
TK?
Ти Кей, уже 3 утра.
TK, il est 3h du matin.
Ти Кей почти сдулся в клубе Домино этой ночью. Если он не может встретится с Минером в баре, то уж точно не сможет на поле ".
"Le Post rapporte que TK s'est presque étouffé ce soir au Club Domo s'il peut pas faire face à Minefield dans un bar, il ne pourra pas le faire sur le terrain."
Ти Кей, у людей бывают приступы паники.
TK, les gens ont des crises de panique.
Ти Кей атакует. Его не атакуют, понимаешь?
TK attaque, il ne se fait pas attaquer, d'accord?
- Господи, Ти Кей.
- TK, pitié.
"однажды, Ти Кей".
"un jour, TK."
Ти Кей, я твой наихудший кошмар.
Je suis ton pire cauchemar, TK.
Мэннингфилд полностью вывел Ти Кея из игры.
Manningfield a juste mis TK complétement hors du jeu.
Тебя не должны были называть Ти Кеем.
On ne devrait pas t'appeler TK.
Ти Кей, как же.
"TK", mes fesses.
Ти Кей говорит, что не может справиться с головой, что с него хватит.
TK dit qu'il ne peut pas passer sa main au dessus de sa tête, - ce qu'il a fait.
Ястребы по прежнему отстают на 4 очка и все еще не видно Терренса Кинга.
Les Hawks ont toujours 4 points de retard, et toujours pas de signe de TK.
Смотрите, это Ти Кей!
Regardez, c'est TK!
Похоже Ти Кей решает свое дело с тренером Парнеллом прямо сейчас.
Il semble que TK plaide sa cause avec le coach Purnell
Парнелл выпускает Ти Кея в игру.
Purnell met TK sur le terrain.
Ти Кей весь день был бесполезен но Ястребам нужно, чтобы он собрался прямо сейчас.
TK a été inefficace toute la journée, mais les Hawks ont besoin de lui pour se relever maintenant.
Лучше бы остался в раздевалке, Ти Кей.
T'aurais dû rester dans les vestiaires, TK.
Ти Кей открыт.
TK est libre.
Ти Кей, вот это ты заблокировал Мэннингфилда.
TK, c'était un sacré blocage que vous avez fait sur Manningfield.
Единственное, что вам надо знать о Ти Кее, то, что до меня не всегда с первого раза доходит.
La chose que vous devez savoir sur TK est que je n'ai pas toujours raison la première fois.
Кое-что случилось... с Тикеем.
Quelque chose est arrivé à TK.
- Телки тащатся от ТиКей.
– Les filles sont dingues de TK.
10 % населения обладают ТиКей-мутацией. ( ТелеКинез )
La mutation TK ou télékinésie, touche environ 10 % de la population.
Я не сказала, что тоже ТиКей, просто не давала их четвертакам взлететь.
Je leur disais pas que moi aussi j'étais TK, mais... j'empêchais leur truc de voler.
Она с Ти Кеем, ладно?
Elle est avec TK, okay?
Что значит Ти Кей не получит свой бонусный чек?
Comment ça TK ne recevra pas son bonus?
Раз ее не устраивают премиальные Ти Кея, она заморозила банковский счет.
Depuis qu'elle a refusé le bonus de TK elle a fait gelé l'argent par la banque.
Вся эта история с Питтманами очень раздражает, а мы с тобой понимаем, что для Ти Кея лучше всего просто сосредоточиться на восстановлении, хорошо?
Tout ce truc avec les Pittmans est une distraction ridicule, et on sait tous les deux que la meilleure solution pour TK c'est de le laisser se concentrer sur sa recupération, Ok?
И несостоявшийся друг Ти Кея.
Et TK a tenté la bromance.
Для меня просто огромная честь быть тебе поддержкой, Ти Кей.
Je serais vraiment honoré d'être votre parrain, TK.
Но это технические детали.
Naturellement, il est amplifié grâce au TK-421, qui ajoute facilement... trois ou quatre stations par canal.
РЕСТОРАН Т К
RESTAURANT TK