Tutti tradutor Francês
28 parallel translation
Sе lа роrtа а саsа suа..... li аmmаzzо tutti duе!
Se la porta a casa sua li ammazzo tutti due!
"Тutti" duе.
"Tutti" due.
ƒолбит себе битой день напролЄт, Ѕэйб – ут, " и обб и прочие.
II se tape la batte toute la sainte journée. Babe Ruth et tutti quanti
Есть вишневое, лимонное и фруктовое.
Juste cerise, citron, et tutti frutti.
И, в особенности такие парни, как Ремо Гасси, главный по униформе.
Et surtout des types comme Remo Gaggi, capo di tutti.
Короче, Карло Гамбино объявили "капо ди тутти капи" - "боссом всех боссов" а Синдикат больше не пытался собираться до сего дня.
Bref, Carlo Gambino en est sorti... capo di tutti capi, chef des chefs... et le Conseil a pas réessayé de se réunir. Jusqu'à aujourd'hui.
Он собирался сдать мне "капо ди тутти капи".
Il m'aurait donné le nom du capo di tutti capi.
- "Капо ди тутти" - что?
- Le capo tutti quoi?
Тогда откуда ты знаешь, кто это "капо тутти-фрутти"?
Alors comment tu sais qui est le capo tutti frutti?
И куплю себе Тутти - Хуефрутти.
Je crois que je vais me prendre une putain de Tutti-frutti.
Тутти - Хуефрутти, звучит.
Une putain de Tutti-frutti, bonne idée.
Покупайте фруктовенькое мороженое
Glace tutti frutti.
"Тутти-Фрутти"?
Tutti Frutti?
А знаете, выглядит как шарик... малинового мороженного. Так... красиво.
On dirait un sorbet tutti-frutti.
Мне нравится.
Tutti-frutti? J'aime bien.
Фруктовый лед с самыми лучшими сиропами, включая любимый всеми- -
De la glace à l'hawaïenne. Il y aura tous les parfums, y compris Tutti Frutti.
А ведь ресторан рекомендует справочник "Го Мийо" и все такое.
Et attention, restaurant recommande dans le Gault et Millau, et tutti quanti.
Всем добрый день.
Buongiorno a tutti Welcome everybody
Добрый день. Всем привет.
Buongiorno a tutti Welcome everybody
Похороните моего отца, жену и всех остальных.
Vous avez enterré ma mère. Vous enterrerez mon père, ma femme et tutti quanti.
И вот как-то он делал скульптуру Давида, и что, ты думаешь он закончил работу с его торсом и ушел, "Hey, va bene, tutti finito"?
Et quand il sculptait son David, tu penses qu'il a fini le torse et a dit,
Tutti quanti. [Все поголовно ( ит. )]
- Tutti quanti.
Ты распахиваешь дверь и... "Руки вверх!"
"Fermi tutti!"
Тутти
Putain de Tutti-frutti!
Capo di tutti capi. Чё это значит?
Ça veut dire quoi?
( итал. "И так сойдет"? )
"Hey, va bene, tutti finito"?