Z tradutor Francês
1,535 parallel translation
Ч ѕогудетьЕ " - у-у!
- Faire quelque chose de Nase... Avec un z.
Он это сам придумал. Он так над этим работал.
Il a tout imaginé de A à Z. Il a travaillé très dur sur ce projet.
Я хочу вас представит легендарному Дэнни Зи.
Je vous présente le légendaire Denny Z.
Дэнни Зи был паразитом и полным ублюдком.
Denny Z était un parasite et une vraie ordure.
Дэнни Зи плюс Хаггерти, плюс Бак и Уэйн равно какая-то хрень, с какой стороны ни посмотри.
Denny Z plus Haggerty plus Buck et Wayne, c'était une mauvaise combinaison.
Бак и Уэйн наконец-то сообразили, что задумал делать Дэнни Зи на их секретном сайте.
Buck et Wayne comprenaient ce que Denny Z manigançait avec leur site secret.
Нам нужно потребовать у Дэнни Зи вырубить нахуй сайт!
Denny Z doit désactiver ce site.
Сначала вы, два гения, должны должны избавиться от этого мерзкого Дэнни Зи.
Pour commencer, débarrassez-vous de ce taré de Denny Z.
- Избавиться от Дэнни Зи?
- Denny Z? - Oui.
Я хочу представить вас легендарному Дэнни Зи.
Je vous présente le légendaire Denny Z.
- Это сайт Дэнни Зи.
- Un site de Denny Z.
Джек, Зи нас наебал!
Jack, Z nous a baisés.
Дэнни Зи нас всех наебал!
Denny Z nous a tous baisés.
У нас есть контракт, который Джек подписал за 6 месяцев до начала бизнеса Дэнни Зи, в котором сказано, что он продаёт свою долю в компании, но я рад, что вы не пытаетесь отрицать свою вовлеченность.
On a un contrat stipulant que Jack a vendu ses parts six mois avant l'affaire Denny Z mais c'est bien de ne pas nier votre implication.
С-Т-Р-А-Н-Н-А.
B-I-Z-A-R.
Ты его купил, а потом пустил в ход в "Квик-Стопе", а затем в "И-Зи-Марте".
Vous l'avez achetée, utilisée une fois à l'alimentation Kwik Stop, puis à un supermarché E-Z.
"Z удар" ( удар, который нельзя отразить ) атакующий или защитный?
Au racquetball, le Z est offensif ou défensif?
z olma Есть правила.
Il y a des règles.
Я извинялся перед ним за то, что сделал его жизнь никчемной. * faydas? z
Je lui ai dit que j'étais désolé de lui avoir rendu la vie dure.
Потому что я сказал - хочу "А". А мои люди дают мне "Я".
Parce que je dis que je veux un et les gens I me donne Z.
Джей-З не очень хорош.
Jay-Z n'est pas vraiment bon
Которую мы прошли от начала и почти что до конца.
Et nous avons pratiquement vu l'histoire de A jusqu'à Z.
Странно. Смотри, как он пишет "3".
C'est bizarre, il barre les "z" au milieu.
Зевгма. З-Е-В-Г-М-А.
"Zeugme." Z-E-U-G-M-E.
Откройте!
Z-i-p
Не беспокойтесь. Всё на месте.
Fais-toi-z'en pas, tout est là.
Ты поставила "З"?
T'as mis un Z?
Мы думаем, что Z.F.T. - это террористическая организация. Ответственная за серию биологических атак В прошлом году.
On croit que ZFT est une organisation terroriste, responsable de plusieurs attaques biologiques depuis un an.
Да, но я веду дело, Jay-z.
C'est moi qui dirige, Jay-Z.
Официально, К-39 три "зет", Северо-Американский сектор.
Officiellement, K-39 triple-Z sur la grille nord-américaine.
Эдвард Марзотто, одна "з", два "т".
Edward Marzotto, un "z" et deux "t".
А не имеет ли этот Захария отношения к Команде Зет?
Bon. Zacharie a-t-il quelque chose à voir avec le Z Gang?
- Который живет здесь, в этих лесах. - Ах, "Z".
- qui vit ici même, dans ces bois.
Захария и Команда Зет.
Zacharie et le Z Gang.
- А Команда Зет?
- Et le Z Gang?
- Кто привёл тебя в Команду Зет, Брайан?
Qui t'a fait entrer au Z Gang?
- Кто управляет Командой Зет?
- Qui dirige le Z Gang?
Послушайте, Команда Зет занимается беганьем по лесу и играми в войнушки.
Le Z Gang, c'est juste s'amuser dans les bois à jouer aux guerriers.
Команда Зет не имеет ничего общего с убийством Джастина.
Le Z Gang n'est pas mêlé au meurtre de Justin.
Может быть, через кого-нибудь из Команды Зет?
- Par quelqu'un du Z Gang?
И начертишь на земле знак "Z" - В этот момент он восстанет из могилы и заберет их.
En marquant le sol d'un Z, il surgira de sa tombe et l'emportera.
Защищать Эллиота и позволять Команде Зет главенствовать, или предстать обычным насильником.
Protégez Elliot et laissez tranquille le Z Gang, ou vous serez dénoncé comme violeur.
Кэйси принесла Маклину чай в чашке со знаком "Z" на ней, Это было твое предупреждение ему держать рот на замке.
Quand Cassie a amené la tasse marquée d'un Z, c'était pour le faire taire.
З.
Z,
У. А. З. О.
U, A, Z, O.
Я, Ю, Э, Ь...
Z, Y, X, W...
Все, что связано с этим лейблом - личное.
- Si. Ce label est personnel de A à Z.
Что ж это за "Ти-Зи-Кей индастриз"?
C'est quoi T.Z.K. Industries?
- Вы никогда не слышали о Команде Зет? Нет.
- Ça vous parle, le Z Gang?
Да, "Z".
- "Z."
Ты должен начертить на земле знак "Z"
Tu dois écrire Z sur le sol.