Адамс tradutor Francês
836 parallel translation
Боб Адамс застукал тебя с Полли Поттер?
Tu as l'air abattu? Tu te fais doubler par Bob Adams avec Polly Potter?
Это была прекрасная история, мистер Адамс.
Au revoir.
- Мама, я не верю в это. Мистер Адамс, я вынуждена просить вас, никогда больше не говорить с моей дочерью.
M. Adams, je vous demanderais de ne plus jamais parler à ma fille.
Мистер Адамс, сможете ли вы простить меня?
M. Adams, comment puis-je me faire pardonner?
Алло, Хаггерти. Это Адамс из Вашингтонского Кроникла.
Haggerty, ici Adams du Washington Chronicle.
Агнес, Джон Квинси Адамс не стал президентом после Джона Адамса. *
John Quincy Adams n'a pas succédé à John Adams!
- Адамс.
- Adams.
Джордж Адамс.
George Adams.
Сюзан, пойди, поговори с мисс Адамс.
Susan, ça t'embêterait d'aller voir Miss Adams, s'il te plaît?
Мисс Адамс, соедините меня с мемориальным заведением Брукса в Грейт Нек.
Miss Adams, pouvez-vous me passer la maison Brooks à Great Neck?
Милая Фанни Адамс!
Tu parles!
Здравствуйте, мисс Адамс.
Bonjour, Mlle Adams.
- Мисс Адамс.
- Mlle Adams.
Доброе утро, мистер Адамс, Доброе утро, мистер Палмер.
Bonjour, M. Adams. Bonjour, M. Palmer.
Вы взяли фамилию Адамс.
Vous vous faisiez appeler Adams.
Я позвонил вашей хозяйке и сказал : "Адамс должен мне пять фунтов".
J'ai dit à votre logeuse que vous me deviez 5 livres...
Это была мелочь по сравнению с платой за шесть недель, которую Адамс задолжал ей.
Une bagatelle! M. Adams lui devait, à elle, six semaines de loyer!
А ведь мистер Адамс казался приличным господином, что особенно ее огорчило.
Un homme si distingué... C'est ça qui la choquait le plus.
Кэри, это дедушка Адамс.
Cary, c'est Grand-père Adams.
Джоэн Адамс
John Adams...
- Колония Тантал, Адамс на связи.
- Colonie Tantalus. Ici, Adams.
Доктор Адамс, говорит капитан Кирк.
Dr Adams, je suis le capitaine Kirk.
Тантал. Говорит капитан Кирк. Мне нужен доктор Адамс.
- Ici le capitaine Kirk pour le Dr Adams.
Капитан Кирк, на связи доктор Адамс.
Capitaine Kirk, ici le Dr Adams.
Доктор Адамс, это по поводу вашего беглеца.
Dr Adams, votre fugitif...
Доктор Адамс, подождите немного.
Dr Adams, un moment, je vous prie.
Доктор, вы в курсе, что за последние 20 лет доктор Адамс сделал больше для улучшения условий содержания и лечения преступников, чем все человечество за 40 столетий?
Vous rendez-vous compte qu'en 20 ans, il a fait plus pour révolutionner, humaniser le traitement des internés que nulle autre personne au monde en 40 siècles?
Доктор Адамс, касательно ван Гелдера.
Dr Adams, au sujet de Van Gelder...
Доктор Адамс. Я несколько смущен.
Dr Adams, la situation est assez gênante.
Я не знакома именно с таким оборудованием, но уверяю вас, что доктор Адамс не создал здесь комнату ужасов.
Je ne connais pas cet équipement, mais je vous assure qu'il n'a pas créé une chambre de tortures.
- Доктор Адамс с вами?
- Etes-vous avec le Dr Adams?
Доктор Адамс объяснил, в чем была ошибка ван Гелдера.
Le Dr Adams a expliqué l'erreur que Van Gelder a commise.
Доктор Адамс вышел по делам.
Le Dr Adams est parti.
Предупредите капитана. Доктор Адамс...
Prévenez le capitaine.
Доктор Адамс... - Разрушит.
Le Dr Adams... a été détruit.
Доктор Адамс, нейронный нейтрализатор.
Dr Adams, le neutralisateur neural.
Весьма эффективно для прибора, от которого Адамс хочет отказаться.
Très efficace pour une méthode que le Dr Adams allait abandonner.
Доктор Адамс отобрал у меня рычаги управления.
Le Dr Adams m'a retiré les commandes.
Женщина-врач. Она исчезла, доктор Адамс.
Docteur, la femme a disparu.
Вам это внушил доктор Адамс.
Le Dr Adams vous a rendu comme ça.
Они слышали о легенде и назвали его "Потерянный Адамс".
Ils entendirent parler de la légende, mais ils appelaient le canyon : "l'Adams Perdu."
Потому что человек по имени Адамс видел его, По крайней мере он так говорил.
C'était parce qu'un certain Adams le vit une fois, du moins le prétendait-il.
Потерянный Адамс.
L'Adams Perdu.
Каньон Дель Оро. Потерянный Адамс.
Cañón Del Oro, l'Adams Perdu.
И старик Адамс тоже не бывал там.
Le vieil Adams n'y a jamais été.
Это сам Адамс.
C'est Adams lui-même.
Это Адамс!
C'est Adams.
Мисс Адамс!
- Mlle Adams.
- Спасибо, доктор Адамс.
Excusez-moi.
Доктор Адамс?
Le Dr Adams?
Доктор Адамс. Процедурная.
La salle de traitement.