Андрес tradutor Francês
26 parallel translation
Пожалуйста, Андрес... Хватит себя мучить... Этими абсурдными идеями о вещах, которые существуют только в твоём уме.
S'il te plaît, Andres, arrête de te torturer avec ces idées absurdes sur des choses qui n'existent que dans ta tête.
Я умру с тобой, Андрес.
Je mourrais avec toi, Andres.
Знаешь, Андрес, я подумала...
Tu sais, Andres, j'ai réfléchi...
Андрес!
Andres!
Что случилось, Андрес?
Qu'as-tu, Andres?
Согласиться или погибнуть в самом расцвете молодости... Старой, как пожилая женщина... И тогда Андрес погибнет навсегда.
Acceptez, ou vous périrez dans la fleur de votre jeunesse, en vous consumant telle une vieille femme de 90 ans, et Andres périra à jamais.
Мадруга, Андрес, идите сюда...
Madruga, Andrés, par ici!
Андрес у телефона.
Allô, ici Anders.
Андрес сейчас придет.
Anders arrive.
Это Андрес.
Ça doit être Anders.
- Привет, Андрес.
Bonjour, Anders.
Привет, Андрес!
Bonjour, Anders.
Брат Андрес...
Frère Andres,
Это очень хороший трофей, Андрес.
- Joli trophée, Andres.
Это Андрес Родригез.
C'est Andres Rodriguez.
Например, был Андрес Сеговия, который превосходно играл на гитаре.
Quelqu'un comme Andres Segovia, tu sais, qui jouait de la guitare magnifiquement.
Я не стою того, Андрес.
Je n'en vaux pas la peine.
А это Луис и Андрес.
Et c'est Lewis et Andres.
- Андрес.
- Andres.
- Как ты себя чувствуешь, Андрес? - Мне холодно.
Bouge.
Андрес!
Andres, continue à me parler de Cristina.
Андрес, нет!
Non! Non!
Андрес.
- Andres.
Андрес все в порядке.
Tout va bien.