Арлито tradutor Francês
53 parallel translation
"наю." теб € всЄ получитс €, арлито. " а теб €.
T'as pensé à tout, Carlito. A la tienne.
- арлито, здесь теперь долина смерти.
Tu sais, Carlito, c'est la vallée de la mort, ici.
- – ад теб € видеть. - арлито, € везде теб € искал.
Je t'ai cherché partout.
арлито, мне пора на игру... ≈ сли понадобитс € телохранитель - зови.'орошо?
- Carlito, il faut que j'y retourne. Si tu veux un garde du corps, tu m'appelles. - Appelle-moi.
арлито, дружище.
Carlito, mon ami!
" ы сидел, а € молилс € : пусть плохо будет тем, кто обижает арлито.
J'ai prié pour toi pendant que t'étais à l'ombre, pour que soit puni celui qui t'a fait du tort.
" начит. арлито Ѕриганте. — менил религию?
Dis-moi, Carlito Brigante, tu as trouvé la foi, c'est ça?
ћой двоюродный брат, арлито Ѕриганте.
C'est mon cousin. Primo mio, Carlito Brigante.
— лышал о арлито?
Tu as entendu parler de Carlito.
" ы же знаешь арлито?
Tu connais Carlito.
Ѕудь как дома, арлито.
Je suis désolé, Carlito.
ѕокажешь фокус, арлито?
- C'est un coup de pro?
арлито показывает фокусы. √ уахиро.
- Carlito va nous montrer un coup.
арлито, € слышал, что случилось с твоим кузеном.
J'ai appris pour ton cousin.
- арлито, ты заставил мен €. ÷ елыми дн € ми шл € тьс € за этим л € йнбергом,
Tu m'as dit de protéger Kleinberg dans la journée, après je viens ici...
арлито, у него много денег.
Il est plein aux as.
арлито. арлито. "от парень говорит, что не об € зан платить. " то за парень?
Carlito, le type là-bas ne veut pas payer.
¬ ы - арлито Ѕриганте, самый знаменитый авторитет.
T'es Carlito Brigante, l'intouchable.
арлито. " ы разговаривал с Ѕенни Ѕланко.
Carlito, je t'ai vu parler à Benny Blanco.
арлито, почему у такого красавца-мужчины нет женщины?
Comment ça se fait qu'un beau mec comme toi soit pas maqué?
"аким красавцем. јх, да, арлито Ѕриганте." очно.
Un beau gosse... Ah oui, Carlito Brigante!
" то здесь такое, арлито.
- C'est quoi, ce bordel?
" ерт, арлито, где ты его пр € тал? . Ёто же просто зверь.
Vous nous le cachiez où, ce beau mec?
арлито. ћистер Ѕенни Ѕланко говорит, что скандала не будет.
M. Blanco dit qu'il n'y a pas de problème.
арлито, мы не пон € ли друг друга.
C'est un malentendu, putain!
ј если € этого не сделаю, все скажут : " арлито?
Et si je m'en occupe pas, ils diront :
арлито, давай, € его кончу. ѕоложим его в багажник и сбросим с пирса.
On le met dans le coffre d'une bagnole et on la fout à l'eau.
" то ты здесь делаешь один-одинешек, арлито?
Qu'est-ce que tu fais là tout seul?
ого ты еще привел? арлито, это младший сын тони,'ранки.
- Voilà Frankie, un des fils de Tony.
арлито - поможешь его выловить.
Carlito, tu m'aideras à hisser Tony.
ј головы разбили о баржу. " ак им и надо. ѕерестань, арлито.
Ils ont pu se faire défoncer la tête par un chaland ou une péniche.
— лушай внимательно, арлито.
Ecoute-moi, Carlito.
≈ сли ты от мен € отстанешь, я помогу тебе упечь в тюрьму арлито Ѕриганте.
Si tu me lâches, je t'aide à remettre Brigante à l'ombre. Brigante?
арлито, ты ничего не должен л € йнфелду.
Tu lui dois rien, à Kleinfeld.
- арлито. √ де теб € носило?
Où t'étais passé?
∆ енитьс € поедете? арлито.
- Tu vas te marier?
я не видел арлито сколько... Ћет 15?
Je me suis dit : "Putain, ça fait bien quinze ans que j'ai pas vu Carlito!"
-'орошо. арлито Ѕриганте. ћы с арлито таскали героинчик...
Carlito et moi, on traficotait ensemble à la fin des années cinquante.
арлито, ты куда?
C'est pour la maison. - Où tu vas?
¬ идел арлито?
Où il est? Saso.
- арлито, о чем ты?
- De quoi tu parles?
арлито, познакомлю теб € с другом.
Je veux te présenter un ami à moi.
ѕерестань, арлито.
Allez, Carlito.
ј, арлито.
Carlito.
я убью его, и ты будешь жить спокойно, арлито.
Enculés!
арлито, что мне делать?
- Pas de problème.
арлито, это от Ѕенни Ѕланко. - ќтнеси обратно.
De la part de Benny Blanco.
ћы с арлито знаем друг друга, правда, малыш?
Pas vrai?
"ы - красива € женщина. расива €. арлито, арлито? " теб € не бывает морской болезни?
Hé, Carlito, t'as jamais le mal de mer, j'espère.
" омми, арлито - не какой-нибудь ниггер, смотри, как он танцует.
Regarde comment il danse! "
— то € ть, полици €! арлито, поезд отправл € етс €.
Le train va partir.