Бритни tradutor Francês
299 parallel translation
Постепенно, наш рейтинг стал улучшатся, и вскоре я добрался, чтобы взять интервью у моей первой настоящей полуизвестной знаменитости, кинозвезда второго сорта Бритни Фейрчайлд.
Petit à petit, nos taux ont grimpé. J'ai interviewé ma première semi-célébrité, une star de série B, Brittany Fairchild.
Я только хочу поблагодарить кого-то этим утром. Я хочу поблагодарить Бритни Фаирчайлд, За то что она пригласила меня и Фреда на, мм, ее новое кино.
Je remercie Brittany Fairchild de nous avoir emmenés voir son film.
Пожалуйста, попытайся, Бритни.
Fais un effort, Britanny.
Вот, Бритни, возьми другой карандаш и чистый лист бумаги, и попробуй снова.
Tiens, Brittany. Voilà un nouveau crayon et une feuille vierge. Courage...
Придёшь на вечеринку у Бритни?
Tu viens à la fête de Brittany?
Вы придёте на вечеринку Бритни?
Vous venez à la fête?
Ух ты, Бритни.
Mince, alors!
Бритни меня на вечеринку пригласила.
J'ai été invitée par Brittany.
Уж не в доме ли у Бритни будет эта вечеринка?
Ce serait pas chez Brittany, par hasard?
Скажи Дарье, что ей нельзя на вечеринку Бритни.
Dites-lui de ne pas aller à la fête!
Мы пришли на вечеринку у Бритни Тейлор.
On vient pour la fête de Brittany.
Спасибо за вечеринку, Бритни.
Merci pour la soirée!
Ну, Бритни, что тут можно сказать... Только то, что этот парень был не очень хорошим человеком, и тебе он совсем не нравился.
Écoute, Brittany, ce que j'en pense, c'est que c'était un type désagréable et tu le détestais.
Правда в том, Бритни, что ты хорошая, иначе ты бы сейчас вообще не чувствовала себя плохо.
Tu es quelqu'un de bien, Brittany. Sinon, tu ne serais pas triste du tout.
А потом, только я разобралась с Бритни, как подошел мистер О'Нил, и он тоже хотел поговорить.
Après m'être occupé de Brittany, M. O'Neill a tenu à me parler.
Бритни!
Brittany!
Не упоминай эту идею при Бритни.
N'en parle surtout pas à Brittany.
Бритни?
Brittany.
Бритни, с тобой всё в порядке?
Tout va bien?
Не печалься, Бритни, он же сейчас с победителями.
Ne sois pas triste, Brittany. Il est parti avec les gagnants...
Наверное, это Бритни вспотела от усилий.
Brittany doit faire du sport.
Кевин и Бритни, вы изучите и сообщите нам ваши наблюдения о торговых издержках.
Kevin et Brittany, je vous confie les pertes aléatoires.
А щас вы сидите молча... а я пошла слушать Бритни Спирз.
Restez assis et bouclez-la. Moi, je vais écouter mon CD de Britney Spears.
- Кто такая Бритни?
- Qui est Brittany?
"Интересно, Бритни Спирс сегодня у Лено?"
Britney Spears est chez Leno, ce soir?
Бритни и Амбер такие типа, "Пойдём к аллее."
Elles voulaient faire des courses.
Или вот Бритни Спирс.
Et Britney Spears.
МЭДОУ ПОЕТ ПЕСНЮ БРИТНИ СПИРС
Oups! J'ai recommencé.
Эй, давайте нарядим тренера Уэлса под Бритни Спирс.
On déguise le prof de gym en Britney Spears.
4 на Бритни Спирс, да?
4 invites pour Britney Spears?
- 6-я страница. Передавай привет Бритни.
Page 6.
Дана, не ты ли говорила, что твой кузен друг Бритни Спирс?
Dana, vous n'avez pas dit avoir une cousine qui est très amie avec Britney Spears?
а ну давай, Бритни!
Allez, Britney!
И я родилась в один день с Бритни Спирс.
Je suis née le même jour... - que Britney Spears.
Слушай, а если вас перепутали в роддоме, и настоящая Бритни Спирс - это ты?
Si on vous avait interverties à l'hôpital, tu serais Britney Spears.
Не тот забавный, где они жгут тебя раскаленными шампурами вечность а тот ужасный, знаешь, с Никсоном и Бритни Спирс?
Pas le drôle, celui où on brûle pour l'éternité... mais le vrai de vrai. Tu sais, Nixon et Britney Spears.
Мы должны верить, что Бритни Спирс — девственница? Почему это должно нас интересовать?
Ils veulent vraiment nous faire croire que Britney Spears est vierge?
Думаешь Бритни Спирс правда девственница?
ICDeadPeople : Hier... BillyBatty : d'accord, demain.
— Бритни Спирс.
Britney Spears.
Сказал бы : Эй, Кенни, почему ты не привёл Бритни Спирс?
"Kenny, pourquoi tu n'es pas Britney Spears?"
Смесь Барби и Бритни.
Mélange Barbie - Britney.
Бритни Спирс была не одна.
Britney Spears n'était pas la seule.
"Я хочу трахнуть Бритни Спирс на полу в ванной" - тоже.
Tout comme je baiserais bien Britney Spears dans les toilettes.
О смотрите, это наша местная Бритни Спирс и... ее новоиспеченный супруг.
Regardez, c'est notre propre Britney Speart et... qui que ce soit qu'elle ait épousé cette semaine.
Мы не танцуем как эти подражатели Бритни и Джастину в школе.
On danse pas comme les blaireaux de l'école qui se prennent pour Britney Spears ou Justin Timberlake.
Дай досмотрю comeback-концерт Бритни Спирс.
Je regarde le concert du come-back de Britney Spears.
Что, Бритни?
Oui, Brittany?
Ну давай, Бритни. Эй!
Vas-y, Brittany.
- Вы знаете Бритни?
Brittany?
- Бритни, это Ларри.
C'est bon.
Бритни Спирс?
Britney Spears!