Гарднер tradutor Francês
714 parallel translation
– К Вам пришёл мистер Гарднер.
- M. Gardner est là.
Гарднер?
Gardner?
Гарднер, тверди, что невиновен.
Tu es innocent! Te dégonfle pas!
Нет, нет... Рядовой Артур Джеймс Гарднер, вы признаны виновным по обвинению в убийстве.
Je ne... 2ème Classe James Gardiner, vous avez été reconnu coupable de meurtre.
Надеюсь, что рядовой Гарднер это знал. - Кто-кто?
J'espère que Gardiner le savait.
- Рядовой Гарднер.
Qui ça?
Ты лучше, чем Рита Хэйуорт... лучше Джоан Кроуфорд... лучше Ким Новак... лучше Лорен Бакалль... чем Ава Гарднер, когда она была влюблена в Микки Руни!
Tu es mieux que Rita Hayworth... mieux que Joan Crawford... mieux que Kim Novak... mieux que Lauren Bacall... mieux qu'Ava Gardner quand elle etait amoureuse de Mickey Rooney!
Гарднер Льюис.
Gardner Lewis.
— Бен Гарднер поймал?
- C'est Ben Gardner qui l'a pris?
Расскажите нам об операции "Феникс", Генерал Гарднер.
Parlez-nous de l'opération Phœnix, général Garland.
Генерал Гарднер CX34.
Général Gardland, CX34!
Говорит Генерал Гарднер. В интересах национальной безопасности, я активизирую АСР.
Dans l'intérêt de la sécurité nationale, j'ai activé le SRA.
- Гарднер и Док.
- Gardner. Et le toubib.
Гарднер!
Gardner!
Гарднер! Док! Вперед!
Gardner, Doc, à l'avant!
Гарднер, подними свою задницу, жирдяй!
Gardner, monte ton cul sur la colline, gros tas!
- Тебе круто повезло, Гарднер.
- Jolie. T'es un veinard, Gardner.
Гарднер, идешь со мной.
Gardner, tu viens avec moi.
Давай, Гарднер!
Allez, Gardner, accroche-toi.
Тедди Форест - труба. Фредди Гарднер - альт...
Teddy Foster à la trompette, Freddy Gardner...
И "Оскар" достаётся Еве Гарднер.
[UNCUT] Et la gagnante est : Ava Gardner.
Кто-то должен отвезти миссис Гарднер!
Qui s'occupe de Mme Gardner?
Мы переключаемся на Мелиссу Гарднер из Санта Фе... со срочными новостями.
Nous passons l'antenne à Melissa Gardner de KZAB à Santa Fe... pour ces dernières informations.
Квотербек Томми Гарднер шею не сломал.
Le premier, Tournay Gardner, n'a pas la nuque brisée.
Представляю как под ней лежит Эва Гарднер, и думает, как бы оттяпать Кларка Гейбла у Грейс Келли.
Je vois Ava Gardner qui essaie... de piquer Clark Gable à Grace Kelly.
Я хотел бы, чтобы вы объяснили ваши отношения с доктором Сарой Гарднер.
Parlez-moi un peu de votre relation avec le docteur Sarah Gardner.
Роберт Гарднер, матрос.
Robert Gardner, matelot breveté.
Я Эми Гарднер. Я работаю на Абигейл Бартлет.
Amy Gardner, je travaille pour Abigail Bartlet.
- Мр. Президент, Эми Гарднер здесь.
- M. le Président, Amy Gardner est là.
Южная тигрица Ава Гарднер сегодня в центре внимания.
La voluptueuse Ava Gardner est rayonnante.
О, я Сара Гарднер.
Je suis Sarah Gardner.
Калеб Никол - отец Линдсей Виллер-Гарднер.
Caleb Nichol est le père de Lindsay Wheeler-Gardner.
Я слышала, он уже с Сью Энн Гарднер.
J'ai entendu dire qu'il sortait déjà avec Sue Ann Gardner.
Сью Энн Гарднер – здоровая и толстая!
Sue Ann Gardner est un gros tas.
Гарднер. Я знал это.
Je le savais.
Любишь Эву Гарднер?
T'aimes Ava Gardner?
Эва Гарднер тебе нравится?
Ava Gardner. Tu aimes?
И знаешь, что? Ты уже не как Эва Гарднер.
Et là, tu ressembles plus à Ava Gardner.
Наконец-то, мы познакомились Я Нейтан Гарднер, твой любимый директор А это окружной инспектор мистер Седжвик
Nathan Gardner, votre proviseur bien-aimé, et voici notre inspecteur, M. Sedgwick, qui s'est déplacé spécialement pour vous.
Директор Найтан Гарднер
PROVISEUR NATHAN GARDNER
Нет проблем, Сьюзен Гарднер
Avec plaisir, Susan Gardner.
Чарли, выслушай, что мистер Гарднер хочет сказать
Charlie, écoute ce que M. Gardner a à te dire.
Спасибо, мистер Гарднер - Да
- Merci, M. Gardner.
Сьюзен Гарднер, немедленно вернись домой! Считаю до трех... или пеняй на себя
Susan Gardner, je compte jusqu'à trois, si tu ne rentres pas, tu seras privée de sortie.
Никки Гарднер.
Nikki Gardner.
Это что обед в честь Хэрриет и Авы Гарднер?
C'est un dîner avec Harriet et Ava Gardner *?
Ава Гарднер очень любит нашу страну.
Ava Gardner aime beaucoup notre pays.
Ава Гарднер.
Ava Gardner.
- Гарднер
Gardner!
Директор Гарднер?
Proviseur Gardner?
Спасибо, судья Гарднер.
Merci, Juge Gardner.