Город хищниц tradutor Francês
11 parallel translation
Да. Да, это намного лучше, чем смотреть "Визит Деймона в город хищниц".
C'est bien mieux que de voir Damon faire un remake de Cougar Town.
"Город хищниц" перенесли на середину сезона.
- Cougar Town passe à la mi-saison.
Эбид, ты знал что Город хищниц Американская адаптация Британского ситкома девяностых?
Tu savais que Cougar Town est une adaptation d'une série britannique des années 90?
Ты добавил настоящую пуму в Город Хищниц, и теперь эта пума мертва потому что Кортни Кокс разорвала её своими зубами и когтями!
T'as mis une vraie cougar dans Cougar Town, et Courtney Cox l'a déchiqueté avec ses griffes et ses crocs!
Она начала смотреть "Город Хищниц", что делает Энни моим третьим любимым сериалом, и сегодня у них Хелло-вин-ский спецвыпуск
Je ne sais pas. J'ai vraiment le souvenir que vous vous plaigniez souvent de lui.
"Город хищниц" Сезон 5, серия 2 "Теперь еще больше актеров из" Друзей " "
Mais vers les huit mois.... Quoi?
Привет фанаты Говарда Стерна, добро пожаловать в "Город хищниц". Баба Буйи.
-
"Город хищниц" Сезон 5, серия 3 "В этом эпизоде каждый выпьет море вина"
_
Город хищниц. Если Вы смотрите это без бокала вина в руке, Вы не совсем улавливаете суть.
_
Придержи коней, город хищниц ( ситком ).
Calme tes ardeurs, la cougar.
"Город хищниц" Сезон 5, серия 1 " Пятый сезон?
- Blech!
город 375
городе 24
города 82
городок 26
городской совет 20
городов 26
городах 20
городская полиция 24
городские 23
городе 24
города 82
городок 26
городской совет 20
городов 26
городах 20
городская полиция 24
городские 23