English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Г ] / Григорий

Григорий tradutor Francês

68 parallel translation
В ролях : Григорий Хмара Хенрик Белецкий Агнес Куцк Луция, его любовница
Avec la participation de
Слышишь Григорий?
Tu entends, Grigori?
Григорий Пантелеевич!
Grigori Pantéléiévitch!
А Григорий?
Et Grigori?
Григорий приходил по ранению.
Grigori était en congé de convalescence.
Брось Григорий!
Laisse, Grigori.
Григорий!
Grigori!
Григорий Пантелеевич, что ж ты, как сурок, на пече лежишь
Grigori Pantéléiévitch, tu vas pas dormir comme un loir maintenant?
Григорий, здравствуй.
Grigori, bonjour.
Мелехов Григорий Пантелеевич, подъесаул, настроенный враждебно против советской власти.
Mélékhov, Grigori Pantéléievitch, sous-officier, hostile au pouvoir des Soviets.
Григорий Пантелеевич, ты — гордость наша, не дай нас в страту.
Grigori Pantéléievitch, t'es notre fierté, ne nous abandonne pas.
Григорий Пантелеевич, сокол ты наш, выпьем...
Grigori Pantéléievitch, notre aigle, buvons...
Григорий Пантелеевич!
Grigori Pantéléievitch!
Григорий Пантелеевич, опомнитесь
Grigori Pantéléievitch, reprenez-vous!
Опомнись Григорий Пантелеевич!
Calme-toi, Grigori Pantéléievitch.
Конечно, еще был Старый Григорий и его сын - Юный Григорий.
Il y avait aussi Old Gregor, et son fils, Young Gregor.
Юный Григорий был старше Старого Григория.
Le fils de Young Gregor était plus vieux qu'Old Gregor.
Мадам узнала, что ее сын Григорий убит на дуэли.
Madame vient d'apprendre que son fils Grégoire a été tué en duel.
- И Григорий.
Et Grégor.
Григорий Караков, бывший министр, а сейчас владелец большинства шахт в Сибири.
Gregor Karakov, ex-ministre, magnat des mines sibériennes.
Это Григорий...
C'est Grigory.
Сам султан Григорий не совершал таких бранных подвигов, как я сегодня.
Grégoire le Turc n'a jamais accompli des faits d'armes que les miens aujourd'hui.
Григорий.
Gregory.
- Этот Григорий наверняка ее дядя.
- Il est probablement son oncle.
Мой дорогой Григорий...
Mon bien aimé Grigory.
Григорий был мне как брат.
Grigori était comme un frère pour moi.
Мой дорогой Григорий.
Mon cher Grigory.
Владелец - Григорий Чернов.
Le patron est Gregory Chernov.
Джордан разработал план - выглядеть как Григорий Чернов, буквально.
Jordan a élaboré un plan où ressembler à Gregory Chernov était essentiel.
Григорий Чернов руководитель строительной компании.
Gregory Chernov dirigeait une société de construction.
Григорий узнал, что я одолжил Лео деньги.
Grigori savait que j'avais prêté de l'argent à Léo.
Он рассказал нам, что один военный из Братвы, по имени Григорий Андреев отправился на его поиски.
il nous a dit qu'un soldat de la Bratva appelé Grigori Andrev le cherchait.
Вы сделали бы то же, если бы Григорий Андреев стрелял в вас.
Vous auriez fait de même si Grigori Andrev vous tirait dessus.
Григорий Андреев.
Grigori Andrev.
В таких обстоятельствах 22 мая 1 377 года папа Григорий ХI осудил работы Джона Уиклиффа, указав, что его учение опасно для церкви и государства.
Ce fut dans ces circonstances que, Ie 22 mai 1377, Ie Pape Grégoire XI condamna les écrits de John WycIiff, déclarant que son enseignement était dangereux, pour l'église comme pour l'État.
Полковник Григорий Борисович Карпов, располагался в Чечне в 1986 году.
Colonel Grigori Borisovich Karpov, en garnison en Tchétchénie en 1986.
Григорий Борисович Карпов.
Grigori Borisovich Karpov.
Понимает меня только наш губернатор да отец Григорий.
Il n'y a que notre gouverneur qui me comprenne. Et le père Grégory.
Я - григорий.
Je suis un Grigori.
Эти дома выглядят очень плохо, Григорий.
Ces cottage ne ressemblent à rien, Grigori.
Григорий, Роман, Иван... — Понял.
Golf, Romeo, Echo, Echo... - Vérifié. - Ouais, Tu l'as.
– Григорий Мишкин.
Grigory Mishkin.
Григорий затерялся в их мире.
Grigory s'est perdu dans leur monde.
Значит, Григорий считал, что ее смерть не случайность.
Donc Grigory pense que sa mort n'est pas un accident.
А я Григорий Мазурский - Ваш связной. Мы только что прилетели из Вашингтона.
Je suis votre officier traitant.
( пер. Григорий Кружков )
"pour avoir à naître?"
Это Григорий.
C'est moi.
Антипапы Иоанн XXIII, Бенедикт XIII и Папа Григорий XII. Три?
- Trois?
Да? Григорий Касьянов.
Voici Gregor Kasyanov.
Григорий?
Toi, moi et Gricha.
Григорий...
Gricha!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]