Джон доу tradutor Francês
87 parallel translation
Время от времени читаешь про это в газете... парень по имени Джон Доу был найден без памяти.
On lit parfois dans les journaux qu'un homme sans nom a tout oublié.
В списке он значится как Джон Доу, номер 16.
- ldentité inconnue. Numéro 1 6.
Ненавижу, когда они зовут его Джон Доу. ( так называют всех, чьё имя неизвестно )
[UNCUT] Je déteste qu'ils l'appellent John Doe.
Точно... наш юный Джон Доу.
Oui, ce jeune inconnu.
Убийцу назвали "Джон Доу", опознан не был.
Le tueur est un X. Jamais identifié.
Похоже, она была зависима от нейроина, так же как Джон Доу. В записях есть адрес клиники "Битон".
Neuroïnomane... comme notre M. X... mais elle est passée par la clinique Beaton.
Когда вы остались одни, ты сам ее убил тем же способом которым ее должен был убить "Джон Доу" согласно Провидцам.
Une fois seul avec elle... vous la tuez vous-même... de la façon dont les précogs ont prédit que X la tuerait.
Пока он Джон Доу.
Pour l'instant, un illustre inconnu.
Ok, обычно в таких ситуациях мы предпочитаем называть пациентов Джон Доу, но я считаю, что это безлично...
Ok, normalement, dans ce genre de situations on vous appellerait John Doe, mais je trouve ça trop impersonnel...
Джон Доу, неизвестный выживший в аварии на шоссе был наконец - то опознан и его семья оповещена.
Le survivant de l'accident survenu pendant la course a été reconnu par la famille.
Джон Доу?
John Doe?
Джон Доу. Парень, сбитый автобусом. Который спас мне жизнь.
L'inconnu, l'homme qui m'a poussée et m'a sauvée la vie.
Все плачут и твердят : "Джон Доу - это Джордж".
Tout le monde pleure et crie... "L'inconnu est George." Qui est George?
Поступил как Джон Доу, погиб при операции.
Il a été admis en tant qu'inconnu et est mort pendant l'opération.
Ваш Джон Доу тоже побывал здесь?
Votre homme est venu ici?
Я думаю, что наш Джон Доу мог быть Кем-то с синдромом саванта.
Notre inconnu pourrait avoir le syndrome du savant.
Джон Доу.
Monsieur X.
Джулиус Каплан и Джон Доу в переулке, застреленные из Кольта.
Julius Kaplan et un inconnu dans une ruelle avec un Colt.
"Измельченный парень" и Джон Доу это один и тот же человек...
M. Confetti et l'inconnu sont la même personne.
Я надеюсь они помогут нам узнать как умер Джон Доу.
J'espère qu'elles nous diront comment notre inconnu est mort.
Джон Доу, многочисленные травмы грудной клетки и конечностей, давление все еще низкое, несмотря на две капельницы.
Inconnu, plusieurs traumas à la poitrine et aux extrémités. En hypotension, bien qu'il ait reçu 2 perfusions sur le terrain.
По поводу дела, жертва - Джон Доу.
La victime de Lettermore est un Monsieur X.
Джон Доу?
- Un Monsieur X?
Ну, наш Джон Доу был накачан алкоголем и золпидемом.
L'inconnu mélangeait de l'alcool et du zolpidem.
Мистер Доу поправится, мисс Бланшард? Его имя не Джон Доу, милый.
M. Doe va aller mieux, Mlle Blanchard?
Это Джон Доу?
C'est John Doe?
Все это время Джон Доу лежал в коме и никто не показал его в новостях?
Depuis le temps qu'il est dans le coma, personne n'est au courant?
Он Джон Доу * ( неизвестный ).
Rien du tout. Ce mec est un John Doe,
Если Джон Доу придет в себя, снемите с него показания но что бы не случилось, держите меня в курсе.
Si John Doe se réveille, prend sa déposition. mais peu importe ce qui arrive, tiens moi au courant.
Я думаю это Джон Доу.
Je suppose que c'est notre John Doe
Джон Доу ( неизвестный ).
Inconnu. Sans domicile fixe.
Джон Доу.
"John Doe".
Наш Джон Доу борется.
Notre John Doe se débat ici.
Они в файле под названием "Джон Доу А-07".
Vous les trouverez classées dans le dossier "John Doe A-07".
Джи. Ди. Джон Доу.
J. D. pour John Doe.
Джон Доу, предположительно - нападение гризли.
"Inconnu, probablement tué par un grizzly."
- Джон Доу и находится в коме.
Un inconnu, dans le coma. Personne ne l'a réclamé.
У Джон Доу был частичный зубной протез верхней челюсти.
Notre inconnu avait une prothèse dentaire partielle.
Но они сказали, что наняли нового клиента... угадайте, Джон Доу.
Mais ils disent qu'ils l'ont loué à un nouveau client... Mais écoute ça... John Doe.
- Ты хотел сказать, Джон Доу.
Tu veut dire John Doe.
Джон Доу в смысле "неизвестно кто"?
John comme dans John Doe?
А пока в Уэстчестерской больнице он — Джон Доу, и мы никак не можем объяснить, что с ним произошло.
En attendant, c'est un John Doe au Westchester Memorial, et nous n'avons rien pour expliquer ce qu'il lui est arrivé.
Джон Доу — так мы зовем тех...
John Doe est le nom qu'on attribue à
Я не смог найти имена остальных участников группы, но я думаю, тот, что спереди в маске, наш музыкант Джон Доу.
Je n'ai pas pu trouver les noms des autres membres du groupe, mais je devine que le leader masqué est notre musicien John Doe.
Джон Доу № 3.
Le John Doe numéro trois.
Кажется, что Джон Доу был задержан в третьем участке.
Il semble que John Doe soit retenu au poste du Troisième District.
Некий "Джон Доу". Келлер и я взяли его.
Un inconnu que Keller et moi avons arrêté.
Это Джон Доу и у нас ничего нет.
C'est un inconnu et on n'a rien.
Джон Доу, огнестрельное ранение.
C'était un anonyme blessé par balles.
Почему он все еще "Джон Доу"?
Pourquoi un X?
Да, и это сделало его целью, или цель - один из пассажиров, наши Джон или Джейн Доу.
Oui, ça a pu faire de lui une cible, ou peut-être que la cible est juste un des autres passagers ; Nos John ou Jane Doe.
доусон 651
доун 125
доус 17
доусон лири 18
джон сноу 61
джон сказал 42
джон уэйн 39
джон смит 55
джон пол 22
джон олден 18
доун 125
доус 17
доусон лири 18
джон сноу 61
джон сказал 42
джон уэйн 39
джон смит 55
джон пол 22
джон олден 18