English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Д ] / Джоуи триббиани

Джоуи триббиани tradutor Francês

50 parallel translation
С сегодняшнего дня я, официально - Джоуи Триббиани, актер - модель.
Dorénavant, je suis officiellement Joey Tribbiani, acteur-mannequin.
Забавно. Потому что выглядишь ты скорее как Джоуи Триббиани, мужчина - женщина.
C'est marrant, tu ressembles plus à Joey Tribbiani, homme-femme.
Увидишь Фрэнки, скажи, что Джоуи Триббиани передавал привет.
Dis à Frankie que Joey Tribbiani lui passe le bonjour.
Скотт Александр, Джоуи Триббиани
Scott Alexander, Joey Tribbiani.
Думаю, выберу нашего спонсора покера на раздевание, мистера Джоуи Триббиани.
Je choisis notre sponsor de strip-poker, M. Joey Tribbiani.
- Джоуи Триббиани.
- Joey Tribbiani.
Шафер номер два, Джоуи Триббиани.
Garcon d'honneur numéro 2, Joey Tribbiani.
Джоуи Триббиани
Joey Tribbiani!
Джоуи Триббиани
Joey Tribbiani.
Тебе мог бы попасться кто-то намного хуже Джоуи Триббиани.
Tu pourrais faire bien pire que Joey!
Эй, приятель. Ты Джоуи Триббиани?
C'est toi, Joey Tribbiani?
Джоуи Триббиани не принимает благотворительные взносы больше.
Joey Tribbiani n'accepte pas la charité. En tout cas, plus.
Джоуи Триббиани из "Дней нашей жизни" просто вошёл сюда.
Joey Tribbiani, l'acteur des Jours de notre vie vient d'entrer ici.
Джоуи Триббиани пригласил меня к себе.
Joey Tribbiani m'a invitée chez lui.
Я просто поверить не могу. Это же Джоуи Триббиани.
Je n'arrive pas à y croire.
Брось, Моника, это же Джоуи Триббиани.
Mais Monica. C'est Joey Tribbiani.
что я буду писать дома у Джоуи Триббиани...
Si on m'avait dit il y a une semaine... que j'allais faire pipi chez Joey Tribbiani...
Как же понять, где кончается доктор Дрэйк Рэморе... и начинается Джоуи Триббиани?
Comment fais-tu pour savoir quand le Dr Ramoray disparaît... et quand Joey Tribbiani arrive?
Поверить не могу, Джоуи Триббиани слышал, как меня тошнило.
Joey Tribbiani m'a entendue vomir.
Джоуи Триббиани здесь?
Tribbiani est là?
Должна признаться если бы неделю назад мне кто-нибудь сказал что я буду писать дома у Джоуи Триббиани...
Si on m'avait dit il y a une semaine... que j'allais faire pipi chez Joey Tribbiani...
Как же понять, где кончается доктор Дрэйк Рэморе и начинается Джоуи Триббиани?
Comment fais-tu pour savoir quand le Dr Ramoray disparaît... et quand Joey Tribbiani arrive?
Джоуи Триббиани.
Joey Tribbiani.
Пожалуйста, обязательно скажите ему, что заходил Джоуи Триббиани и сдал все эти вещи в чистку.
Dites-lui bien que Joey Tribbiani est venu déposer des vêtements.
Это же Джоуи Триббиани из сериала "Мак и Чиз".
C'est Joey Tribbiani, de Mac Cheese!
Джоуи Триббиани. А это... Вау!
Joey Tribbiani, voici... ll fait tellement vivant!
За счет заведения, знак внимания от Джоуи Триббиани.
Rien du tout. C'est offert par Joey Tribbiani.
Привет, я Джоуи Триббиани.
Je m'appelle Joey Tribbiani.
"Изучение эффектов, производимых Джоуи Триббиани на симпатичных секретарш".
Test sur les effets de Joey sur séduisante secrétaire médicale?
Поздравляем с новой яхтой, Джоуи Триббиани.
Félicitations, Joey Tribbiani!
Джоуи Триббиани.
Joey Tribianni.
Это Джоуи Триббиани. Слушайте, мне надо войти в квартиру Моники и Чендлера, это ЧП.
Ecoutez, je dois entrer dans l'appart de Chandler et Monica, c'est une urgence.
Джоуи Триббиани, это Ричард Кросби.
Joey Tribbiani... Richard Crosby.
Но я приму тебя обратно, Джоуи Триббиани.
Mais je veux bien te reprendre, Joey Tribbiani.
Вау, я увижу, каким бывает Джоуи Триббиани на свидании.
Je vais découvrir Joey Tribbiani quand il drague.
Если у меня получится, днём я буду Доктор Дрейк Реморей. Но ночью я буду Джоуи Триббиани!
Si ça marche, le jour je serai le Dr Drake Ramore mais la nuit je serai Joey Tribbiani!
"В постановке пьесы" Наш городок "ужасно было все кроме Джоуи Триббиани, который просто обескураживает".
"La mise en scène dans son ensemble était effroyable. Joey Tribbiani... était effarant."
Да это Джоуи Триббиани.
Oui, c'est Joey Tribbiani.
Сара, я бы хотел представить Вам моего коллегу, профессора Уилера. - А это Джоуи Триббиани.
Voici ma collègue, le professeur Wheeler et Joey Tribbiani.
Закончилось это не очень хорошо. Это был, случайно, не Джоуи Триббиани?
Par chance, ce ne serait pas Joey Tribbiani?
Он будет играть со звездой "Дней Нашей Жизни", Джоуи Триббиани.
Il jouera avec la vedette des "Jours De Nos Vies", Joey Tribianni!
Вместе с Джоуи Триббиани.
Et vous allez le faire avec Joey Tribianni!
Джоуи Триббиани, Америка.
Joey Tribbani, Amerique
Джоуи и Тони Триббиани.
Joey et Tony Tribbiani.
Это Джоуи Триббиани.
Voici Joey Tribiani!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]