Дом периньон tradutor Francês
21 parallel translation
У нас есть "Дом Периньон" 71-го года за 120 долларов.
Nous avons un Dom Pérignon 71 à 120 $.
Бутылку Дом Периньон, пожалуйста.
Une bouteille de Dom Pérignon, s'il vous plaît.
Шампанское "Дом Периньон".
Champagne Dom Pérignon.
- Он имел ввиду "Дом Периньон".
- Il voulait dire Dom Pérignon.
Начнём с "Дом Периньон" 55 года и "устриц Рокфеллера"... затем будет салат "Цезарь"
Pour commencer, un Dom Pérignon 55. Ensuite, des huîtres à la Rockefeller.
Дождись, когда принесут "Дом Периньон", и всё решится само собой.
Attends le Dom Perignon et tu verras, ca viendra tout seul.
Ваш "Дом Периньон", сэр.
Votre Dom Perignon.
Подумайте, какой классный "эскорт" вы можете купить. Номера в "Рице". "Дом Периньон". А вы выбрали это.
Au lieu de filles de luxe, de suites au Ritz, de Dom Pérignon, vous choisissez ca!
Боже, Дом Периньон.
Saint Don Perrion.
Бутылку "Дом Периньон". Запишите на мой счет. На чье имя?
Une bouteille de Dom Pérignon, vous pouvez mettre ça sur ma note?
Это что, "Дом Периньон"?
Est-ce du Dom Perignon?
Гораздо дороже, чем "Дом Периньон".
Bien plus cher que du Dom Perignon.
Только район для Дом Периньон не подходящий.
Ce n'est pas vraiment le genre du quartier. - Non.
Могу ли я заинтересовать вас двоих бесплатным бокалом Дом Периньон?
- OK Je pourrais avoir votre interêt à tous les 2 avec une coupe de champagne à la maison?
Это было недоразумение между мной и начальником порта насчет "Дом Периньон".
C'était un malentendu entre le capitaine de port et moi-même sur une caisse de Dom Périnon
Дом Периньон во льду, и Блумберг закрывает Бродвей в честь парада.
Dom Perignon est sur la glace et Bloomberg clôture Broadway pour le défilé Ticker-tape.
Дом Периньон Розе, урожай 1990 года.
Dom Pérignon Rosé Oenothèque 1990.
Нам четыре бутылки Дом Периньон, спасибо.
On va prendre 4 bouteilles de Dom Perignon, merci.
С нами Дом Периньон, Кристалл, Хеннеси, и, конечно, Ред Булл!
On a du Dom P, du Cristal, du Hennessy... et du Red Bull!
"Дом Периньон" Розе?
Dom Pérignon Rosé?
Пойду открою бутылку Дом Периньон 1969 года.
Je vais ouvrir le Dom Pérignon de 1969.