Идентификация tradutor Francês
108 parallel translation
Идентификация.
Pour vous identifier.
Это единственная доступная идентификация,... юного зелтонского бандита.
C'est la seule identification du bandit de Zelton.
Тогда идентификация должна быть легкой.
Dans ce cas, l'identification est facile.
Да, идентификация или не идентификация
Oui, l'identification ou la non-identification.
Идентификация, Спок?
- Identification.
- Идентификация?
- Impossible.
Идентификация костей тоже дала соответствие.
La même taille, le même âge, une prothèse dentaire parfaitement identique...
Идентификация : Звездный Флот, бездействующий.
Identité, Starfleet.
Идентификация голосового отпечатка.
Identification vocale.
Идентификация.
Identification!
Идентификация кисти руки, пожалуйста.
Identification d'empreintes, svp.
Идентификация.
Identification?
Идентификация...
J'identifie.
Идентификация?
Identification? Aucune.
Идентификация положительная - - это Рао Вантика.
J'affirme qu'il s'agit de Rao Vantika.
Это твой имидж, твоя идентификация. Вы должны сделать это.
C'est un prolongement de votre personnalité.
Идентификация завершена. Катер Звездного Флота "Меконг".
Runabout Mékong de Starfleet.
Идентификация подтверждена.
Identification. ;
Идентификация подтверждена.
Identité confirmée.
Первая стадия - идентификация по голосу и шестизначныи код доступа...
D'abord, identification par empreinte vocale et code à 6 chiffres.
Компьютер..... код 995 - Альфа. Идентификация голоса
Ordinateur... sécurité annulée, code 995-Alpha.
... старая ржавая... Я думаю, у нас проблемы посерьёзнее, чем неправильная идентификация. ... мусорная баржа...
Les problèmes ne vont pas se résumer à une seule erreur d'identité,
Идентификация : ГРЕТХЕН ОСТРАУ Род занятий : Докторант
GRETCHEN OSTROW ETUDIANTE
Идентификация с мистическими измышлениями весьма типична для твоей возрастной группы.
S'identifier à des figures imaginaires est caractéristique de ta classe d'âge.
- Идентификация отпечатков.
- Sur empreintes digitales.
Идентификация голоса.
Identification vocale
Повторная идентификация.
Identification vocale
Требуется идентификация.
Déclinez votre identité ;
- Идентификация отпечатков положительная.
Identification empreintes digitales validée.
Мне нужна новая идентификация, мне нужно все.
Ils ont même bloqué mon Global. J'ai besoin d'une nouvelle identité, la totale.
- Идентификация голоса.
Imprimer Voix, se il vous plaît.
Идентификация будет осложнена из-за...
L'identification est difficile à faire.
Идентификация : мистер Супер.
Identification : M. Indestructible.
Моя идентификация с нею была настолько сильна, что я тоже стал каталептиком.
L'identification avec ma mère est peu à peu devenue si forte que je suis devenu cataleptique.
Разрешение снятия щита Звездных врат, когда идентификация прибывающих была под вопросом.
A fait ouvrir la Porte quand l'identité des entrants était plus que douteuse.
Идентификация голоса, Джон Люмик.
Accès par empreinte vocale, John Lumic.
Я хорошо помню, какое глубокое впечатление она на меня произвела, когда подростком я впервые посмотрел этот фильм. Не только длительность сцены, а она продолжается около десяти минут, детали вещей и т.д., и т.д., но сама забота, тщательность, как он это делает, и наша зрительская идентификация с ним.
Je me souviens qu'adolescent, lorsque j'ai vu le film, j'ai été très impressionné, non seulement par la longueur, puisque ça dure près de 10 minutes, mais aussi par les détails, la façon méticuleuse dont il procède,
Ее идентификация.
C'est sa vie. C'est son identité.
Неверная идентификация.
Désignation incorrecte.
Главный, нУмеро Уно, большая шишка, крестный отец, властелин колец, идентификация Борна, таксист, челюсти.
M. Big, Le Parrain, Le Seigneur des Anneaux, La Mémoire dans la Peau... Taxi Driver, Les Dents de la Mer.
Я сейчас говорил с паталогонатомом. И...? По рентгеновским снимкам зубов, и по данным его армейской медицинской карты... идентификация не вызывает сомнений...
Je viens de voir le légiste, et au vu de son dossier dentaire et des détails de son dossier médical, il ne fait aucun doute que c'est lui.
Идентификация по отпечаткам...
Reconnaissance par empreinte.
Идентификация.
Autorisation.
Точная идентификация, капитан.
Identification positive.
Идентификация.
- Identification?
Хорошо? Идентификация : Работа с общественностью
O.K?
- Идентификация голоса положительная.
Reconnaissance vocale validée.
Идентификация.
ldentifiez-vous.
Голосовая идентификация : совпадение.
Reconnaissance vocale :
Идентификация подтверждена.
Compris.
Идентификация.
Ne bougez pas.