Летун tradutor Francês
22 parallel translation
Фермер всё узнает и ты в цирке, летун.
Les fermiers vous trouveront, Et vous retournerez au cirque, Tête brûlée.
- Потому что ты тот ещё летун.
- T'es un ambitieux, toi, hein?
Летун!
Chercheur!
Нажимаешь кнопочку, и летун - фюить - улетает с мусором.
Vous appuyez un bouton, et le drone le récupère avec les poubelles.
Летун сбрасывает ящик, мы забираем добычу после того, как встретимся.
Le drone balance la poubelle, on récupère le butin et on se rejoint au vaisseau.
- Летун прав.
- Le syncopé n'a pas tort.
Так, мы это уже обсуждали, Летун.
On en a déjà parlé, Rosie.
А где наш федеральный летун?
Où est notre fédéral volant?
- Да! -... смелый летун на всей земле! { \ 3cH8B922F \ cHFFFFFF }
La plus fabuleuse voleuse de ces terres...
НАЙДЖЕЛ КРУТОЙ ЛЕТУН Свет, камера, начали.
Lumière, moteur, action.
То есть, надо узнать, куда упорхнул этот продвинутый озверевший летун.
Disons qu'on découvre où il s'est envolé.
Эй, летун, подключайся.
Pilote, tu vas rentrer dans ça?
Летун, да?
Floater, hein?
Летун прилетел прямо сюда.
Floater's flotte toujours juste ici.
Расслабься, летун.
T'inquiète, l'oisillon.
Он назвал этот приём "Обезьяна-летун".
Il appelle ça "Le singe araignée."
- Эй, летун. - Да?
Dis, Voltigeur...
Летун?
Voltigeur?
У нас будет куча времени, чтобы обсудить это, летун.
On réglera ça, Voltigeur.
Он отличный летун.
Il vole vraiment bien.
- Летун.
- Le Dr Percy.
Наш Летун пытается что-то сказать.
Son pied gauche essaye de parler.